Темный режим

My Old Man

Оригинал: Joni Mitchell

Мой любимый

Перевод: Никита Дружинин

My old man

Мой любимый -

He's a singer in the park

Он поет в парках,

He's a walker in the rain

Он гуляет под дождем,

He's a dancer in the dark

Он танцует в темноте...

We don't need no piece of paper

И нам с ним вовсе не нужен клочок бумаги

From the city hall

Из городской ратуши,

Keeping us tied and true

Чтобы держаться вместе и оставаться верными друг другу:

My old man

Мой любимый

Keeping away my blues

Оберегает меня от тоски...

He's my sunshine in the morning

Он — мое солнышко на рассвете

He's my fireworks at the end of the day

И огни фейерверков вечером.

He's the warmest chord I ever heard

Он — самый нежный гитарный аккорд, какой я слышала:

Play that warm chord, play and stay baby

Возьми этот аккорд снова — и останься со мной...

We don't need no piece of paper

И нам с ним вовсе не нужен клочок бумаги

From the city hall

Из городской ратуши,

Keeping us tied and true

Чтобы держаться вместе и оставаться верными друг другу:

My old man

Мой любимый

Keeping away my blues

Оберегает меня от тоски...

But when he's gone

Но когда его нет рядом,

Me and them lonesome blues collide

Тоска настигает меня:

The bed's too big

Пустая постель кажется слишком большой,

The frying pan's too wide

Сковорода — слишком широкой.

Then he comes home

...Но когда он приходит домой

And he takes me in his loving arms

И заключает в свои любящие объятья

And he tells me all his troubles

И делится со мной всеми своими невзгодами,

And he tells me all my charms

И радуется моей красоте -

We don't need no piece of paper

Нам с ним вовсе не нужен клочок бумаги

From the city hall

Из городской ратуши,

Keeping us tied and true

Чтобы держаться вместе и оставаться верными друг другу:

No, my old man

О нет — мой любимый

Keeping away my blues

Оберегает меня от тоски...

But when he's gone

Но когда его нет рядом,

Me and them lonesome blues collide

Тоска настигает меня:

The bed's too big

Пустая постель кажется слишком большой,

The frying pan's too wide

Сковорода — слишком широкой.

My old man

Мой любимый -

He's a singer in the park

Он поет в парках,

He's a walker in the rain

Он гуляет под дождем,

He's a dancer in the dark

Он танцует в темноте...

We don't need no piece of paper

И нам с ним вовсе не нужен клочок бумаги

From the city hall

Из городской ратуши,

Keeping us tied and true

Чтобы держаться вместе и оставаться верными друг другу:

No, my old man

Мой любимый

Keeping away my lonesome blues

Оберегает меня от тоски...