Темный режим

It's My Party

Оригинал: Jessie J

Это моя вечеринка

Перевод: Вика Пушкина

Let's go!

Поехали!

You're stuck in the playground

Ты застрял в песочнице,

And I'm a grown woman now

А я уже взрослая женщина,

Considering you hate me

Вроде бы ты меня ненавидишь,

You're stalking like you made me

Но следишь за мной, словно бывший парень.

So why you're acting like you're tough

Почему же ты ведешь себя так грубо,

By now I thought you'd have enough

Я думала, что тебе уже надоело,

Don't you get tired of being rude

Разве ты не устал от этой грубости?

Aww, come and give me a hug dude

Ааах, подойди и обними меня, приятель!

Let's go!

Поехали!

It's my party

Это моя вечеринка,

I'll do, do, what I want, do, do what I want

И я буду делать, делать, что захочу, делать, что захочу,

So while you sit and watch me

И пока ты сидишь и пялишься на меня,

I'll keep dancing alone, da dancing alone

Я буду танцевать одна, та-танцевать одна.

So put this record on and keep it going 'til I say stop

Так что ставь эту пластинку и крути, пока я не скажу: "Стоп",

If you were wondering if I give a damn, well I do not

Тебе интересно, задеты ли мои чувства — что ж, это не так,

It's my party

Это моя вечеринка,

I'll do, do, what I want, do, do what I want

И я буду делать, делать, что захочу, делать, что захочу...

I think it's time you realize

Думаю, пора тебе понять,

You're only wasting your time

Что ты лишь попусту тратишь свое время,

Addicted to attention

Тебе так сильно не хватает внимания,

You need an intervention

Тебе нужны друзья.

So why you're acting like you're sick

Почему же ты ведешь себя как псих,

Sitting around and talking sh*t

Сидишь тут и несешь всякий бред,

Don't you get tired of being alone

Разве тебе не надоело быть одному?

Aww, your only friend is your phone

Ааах, твой единственный друг — твой мобильник...

It's my party

Это моя вечеринка,

I'll do, do, what I want, do, do what I want

И я буду делать, делать, что захочу, делать, что захочу,

So while you sit and watch me

И пока ты сидишь и пялишься на меня,

I'll keep dancing alone, da dancing alone

Я буду танцевать одна, та-танцевать одна.

So put this record on and keep it going 'til I say stop

Так что ставь эту пластинку и крути, пока я не скажу: "Стоп",

If you were wondering if I give a damn, well I do not

Тебе интересно, задеты ли мои чувства — что ж, это не так,

It's my party

Это моя вечеринка,

I'll do, do, what I want, do, do what I want

И я буду делать, делать, что захочу, делать, что захочу...

You think I speak too much

Ты думаешь, что я слишком много болтаю

(I don't care, don't care)

(Ну и что, мне плевать)

You think I tweet too much

Ты думаешь, что я слишком часто пишу в Твиттер

(I don't care, don't care)

(Ну и что, мне плевать)

You think my clothes are crazy

Ты считаешь мои наряды безумными

(I don't care, don't care)

(Ну и что, мне плевать)

Well maybe I'm crazy

Что ж, быть может, я ненормальная!

It's my party

Это моя вечеринка,

I'll do, do, what I want, do, do what I want

И я буду делать, делать, что захочу, делать, что захочу,

So while you sit and watch me

И пока ты сидишь и пялишься на меня,

I'll keep dancing alone, da dancing alone

Я буду танцевать одна, та-танцевать одна.

So put this record on and keep it going 'til I say stop

Так что ставь эту пластинку и крути, пока я не скажу: "Стоп",

If you were wondering if I give a damn, well I do not

Тебе интересно, задеты ли мои чувства — что ж, это не так,

It's my party

Это моя вечеринка,

I'll do, do, what I want, do, do what I want

И я буду делать, делать, что захочу, делать, что захочу...