Темный режим

Public Affair

Оригинал: Jessica Simpson

Публичный роман

Перевод: Олег Крутиков

There go the street lights.

На улице зажглись фонари

The night's, officially on

Ночь наступила официально

I got the green light,

Я получила зеленый свет,

to do, whatever I want

Чтобы делать то, что я хочу

I'm gonna stand outside the box,

Я хочу, наконец, выбраться из четырех стен,

And put the rules on hold

И забыть про все правила

Tonight, Carte Blanche,

Сегодня вечером, свобода действий

First class,

Первоклассный

for the evening ready set, go

Вечер уже наступил, действуй

All the girls' stepping out for a public affair

Все девушки хотят публичного романа

All night, let's rock, cause the party don't stop,

Всю ночь, давайте тусить, потому что вечеринка не закончится

all the cameras come out, for a public affair

Все камеры наготове, чтобы заснять публичный роман

Who cares, let's rock,cause the party don't stop

Кого это волнует, давайте тусить, потому что вечеринка не закончится

Hey, baby, I see you looking over here, baby

Эй, малыш, я вижу, как ты смотришь, малыш

Are you gonna keep looking, or get up and talk to me

Ты будешь смотреть или подойдешь и поговоришь со мной

Here's an opportunity, that you don't wanna miss

Это удобный случай, не пропусти его

Tonight, Carte Blanche,

Сегодня вечером, свобода действий

First class,

Первоклассный

for the evening ready set, go

Вечер уже наступил, действуй

All the girls' stepping out for a public affair

Все девушки хотят публичного романа

All night, let's rock, cause the party don't stop,

Всю ночь, давайте тусить, потому что вечеринка не закончится

all the cameras come out, for a public affair

Все камеры наготове, чтобы заснять публичный роман

Who cares, let's rock, cause the party don't stop

Кого это волнует, давайте тусить, потому что вечеринка не закончится

Do what you wanna do tonight

Сегодня вечером делай то, что хочешь

the world does not exist

Представь, что мир не существует

(no no no no)

(нет, нет, нет, нет)

move where you wanna move

Двигайся там, где ты хочешь

all my girls will get out

А мои подружки тебя поддержат

like this

Вот так

give me room to shake, shake ,shake

Дайте мне пространства, чтобы двигаться, двигаться, двигаться

All the girls' stepping out for a public affair

Все девушки хотят публичного романа

All night, let's rock, cause the party don't stop,

Всю ночь, давайте тусить, потому что вечеринка не закончится

all the cameras come out, for a public affair

Все камеры наготове, чтобы заснять публичный роман

Who cares, let's rock, cause the party don't stop

Кого это волнует, давайте тусить, потому что вечеринка не закончится

All the girls' stepping out for a public affair

Все девушки хотят публичного романа

All night, let's rock, cause the party don't stop,

Всю ночь, давайте тусить, потому что вечеринка не закончится

all the cameras come out, for a public affair

Все камеры наготове, чтобы заснять публичный роман

Who cares, let's rock, cause the party don't stop

Кого это волнует, давайте тусить, потому что вечеринка не закончится

All night, don't stop (laughs)

Всю ночь, не останавливайся (смеется)

Who cares, let's rock

Кого это волнует, давай тусить

All right, don't stop

Все правильно, не останавливайся

Who cares, let's rock

Кого это волнует, давай тусить

All the girls' stepping out for a public affair

Все девушки хотят публичного романа

All night, let's rock, cause the party don't stop,

Всю ночь, давайте тусить, потому что вечеринка не закончится

all the cameras come out, for a public affair

Все камеры наготове, чтобы заснять публичный роман

Who cares, let's rock, cause the party don't stop

Кого это волнует, давайте тусить, потому что вечеринка не закончится

Видео