Темный режим

Forget Her

Оригинал: Jeff Buckley

Забудь её!

Перевод: Олег Крутиков

While this town is busy sleeping,

Когда весь город погружён в сон

All the noise died away,

И повсюду стоит тишина,

I walk the streets to stop my weeping,

Я брожу по улицам, чтобы заставить себя не плакать,

But she'll never change her ways.

Но она никогда не изменится!

Don't fool yourself,

Не обманывай себя, –

She was heartache from the moment that you met her,

Она была твоим страданием с момента самой первой встречи!

My heart feels so still

Моё сердце замирает,

As I try to find the will to forget her somehow,

Когда я пытаюсь найти в себе силы, чтобы как-нибудь забыть её!

Oh I think I've forgotten her now!

О, кажется, сейчас мне это удалось!

Her love is a rose pale and dying,

Её любовь — как увядающая роза,

Dropping her petals in pain unknown,

Без боли роняющая свои лепестки...

All full of wine the world before her

До неё весь этот сияющий мир

Was sober with no place to go.

Был так уныл, и было некуда идти!

Don't fool yourself,

Не обманывай себя, –

She was heartache from the moment that you met her,

Она была твоим страданием с момента самой первой встречи!

My heart is frozen still

Моё сердце превращается в лёд,

As I try to find the will to forget her somehow,

Когда я пытаюсь найти в себе силы, чтобы как-нибудь забыть её, –

She's somewhere out there now!

Она сейчас где-то не со мной!

Oh my tears are falling down as I try to forget,

О-о, я не могу сдержать слёз, когда пытаюсь забыть о ней, –

Her love was a joke from the day that we met,

Её любовь была шуткой с того самого дня, как мы познакомились!

All of the words, all of her men,

Все слова, все её мужчины,

All of my pain when I think back to when,

Все мои страдания мысленно опять встают передо мной, –

Remember her hair as it shone in the sun,

Помню её волосы, как они сияли на солнце,

It was on the bed that I knew what she'd done,

Но именно в постели я понял, что она натворила!

Tell yourself over and over you won't ever need her again!

Вновь и вновь тверди себе, что она тебе больше не нужна!

But don't fool yourself,

Но не обманывай себя, –

She was heartache from the moment that you met her,

Она была твоим страданием с момента самой первой встречи!

Oh my heart is frozen still

О, моё сердце превращается в лёд,

As I try to find the will to forget her somehow,

Когда я пытаюсь найти в себе силы, чтобы как-нибудь забыть её, –

She's out there somewhere now!

Её нет со мной, где-то она сейчас?

Oh

О-о!

She was heartache from the day that I first met her,

Она была твоим страданием с того самого дня, когда ты впервые увидел её!

My heart is frozen still

Моё сердце превращается в лёд,

As I try to find the will to forget you somehow,

Когда я пытаюсь найти в себе силы, чтобы как-нибудь забыть тебя,

'Cause I know you're somewhere out there right now!

Потому что знаю, что сейчас, вот в эту минуту, ты где-то не со мной!