Темный режим

Weekend Lover

Оригинал: Jamie Foxx

Выходной любовник

Перевод: Никита Дружинин

Jamie...

Джейми...

I know you've been waiting on this

Я знаю, ты ждала этого,

And Ima give it to you, you ready?

И я дам это тебе, ты готова?

Monday, you and your man had an argument

Понедельник: ты и твой мужчина ссорились,

Y'all always arguing 'bout something and on top of that

Вы всегда спорите обо всём, и в придачу к этому,

Tuesday morning your daughter had you late for work

Во вторник утром из-за дочери ты опоздала на работу,

Now you gotta deal with your boss

Теперь тебе придется объясняться с твоим боссом.

And then on Wednesday,

А потом, в среду,

Your sister said she ain't gon' babysit

Твоя сестра сказала, что она не собирается нянчиться

On Thursday, and this her seventh time faking on you

В четверг с детьми. В седьмой раз она так подводит тебя,

But you look forward to Friday

Но ты с нетерпением ждешь пятницы,

'Cause you know when you get home,

Потому что ты знаешь, когда ты вернешься домой,

I'm gon' be there

Я буду там...

[Hook:]

[Связка:]

Girl, I'm your weekend lover,

Крошка, я твой выходной любовник,

You don't have to call

Тебе не нужно звать меня,

I'll be at your door when you get home

Я уже буду у твоей двери, когда ты вернешься домой.

'Cause I'm your weekend lover,

Потому что я твой выходной любовник,

Please don't answer the phone

Пожалуйста, не отвечай на телефонные звонки,

And whatever you got on,

И что бы тебя ни беспокоило,

It's coming off, girl

Оставь свои заботы, малышка.

[Chorus:]

[Припев:]

I'll pick you up, lay you down

Я заеду за тобой, уложу тебя,

Fridays and Saturdays you need me around

По пятницам и субботам ты нуждаешься во мне.

'Cause I'm your weekend lover,

Потому что я твой выходной любовник,

So go 'head and sleep in

Так что давай, выспись хорошенько,

And I'll make sure you have a good weekend, yeah

А я позабочусь, чтобы у тебя были чудесные выходные, да.

Relax now, I'm a run that bubble bath

Расслабься теперь, я наберу для тебя ванну с пеной,

You can put your feet up, feet up

Ты можешь свесить ноги, ноги,

Don't you worry 'bout a thang

Не беспокойся ни о чем:

The baby's at your mama's house

Дети у твоей мамы,

Gotta hundred candles and roses

Я приготовил для тебя сотни свечей и роз,

Baby, I ain't playing no games

Детка, я не шучу.

Sip on this Moet Mimosa,

Попивая шампанское Moet Mimosa,

Sit down on the sofa

Располагайся на диване,

While I cook you a meal, ay

Пока я готовлю для тебя ужин, ау.

And when we're done

И когда мы закончим,

We'll go and have some fun in the bedroom

Мы пойдем и развлечемся в спальне,

'Cause I know you're looking forward to your

Потому что я знаю, что ты ждешь с нетерпением твоего

[Hook:]

[Связка:]

Girl, I'm your weekend lover,

Крошка, я твой выходной любовник,

You don't have to call

Тебе не нужно звать меня,

I'll be at your door when you get home

Я уже буду у твоей двери, когда ты вернешься домой.

'Cause I'm your weekend lover,

Потому что я твой выходной любовник,

Please don't answer the phone

Пожалуйста, не отвечай на телефонные звонки,

And whatever you got on,

И что бы тебя ни беспокоило,

It's coming off, girl

Оставь свои заботы, малышка.

[Chorus:]

[Припев:]

I'll pick you up, and I lay you down

Я заеду за тобой, уложу тебя,

Fridays and Saturdays you need me around

По пятницам и субботам ты нуждаешься во мне.

'Cause I'm your weekend lover,

Потому что я твой выходной любовник,

So go 'head and sleep in

Так что давай, выспись хорошенько,

And I'll make sure you have a good weekend, yeah

А я позабочусь, чтобы у тебя были чудесные выходные, да.

[Bridge:]

[Переход:]

I wanna treat you like a queen that you are

Я хочу относиться к тебе как к королеве,

Cause you deserve it, girl

Потому что ты заслуживаешь этого, малышка,

(You deserve it, girl)

(Ты этого заслуживаешь, малышка).

I hope you know that to me your a superstar

Я надеюсь, ты знаешь, что для меня ты — суперзвезда,

I'm at your service girl

Я весь к твоим услугам, малышка,

(I'm at your service, wanna be your servant, baby)

(Я весь к твоим услугам, хочу быть твоим слугой, детка)

Let's make off, we'll go have a getaway

Давай сделаем это, мы устроим побег,

Just close your eyes, girl

Просто закрой глаза, малышка,

We don't have to leave your place

Нам не нужно покидать наши места.

I'll be your comfort, oh,

Я буду твоим удобством, о,

you won't need another, no

Тебе не понадобится другое, нет

'Cause I give you everything you need girl, I'm your

Потому что я даю тебе все, что тебе нужно, я твой

[Hook:]

[Связка:]

Weekend lover,

Крошка, я твой выходной любовник,

You don't have to call

Тебе не нужно звать меня,

I'll be at your door when you get home

Я уже буду у твоей двери, когда ты вернешься домой.

'Cause I'm your weekend lover,

Потому что я твой выходной любовник,

Please don't answer the phone

Пожалуйста, не отвечай на телефонные звонки,

And whatever you got on,

И что бы тебя ни беспокоило,

It's coming off, girl

Оставь свои заботы, малышка.

[Chorus:]

[Припев:]

I'll pick you up, and I lay you down

Я заеду за тобой, уложу тебя,

Fridays and Saturdays you need me around

По пятницам и субботам ты нуждаешься во мне.

'Cause I'm your weekend lover,

Потому что я твой выходной любовник,

So go 'head and sleep in

Так что давай, выспись хорошенько,

And I'll make sure you have a good weekend, yeah

А я позабочусь, чтобы у тебя были чудесные выходные, да.