Темный режим

Give Love on Christmas Day

Оригинал: Jacksons, The

Подари любовь на Рождество!

Перевод: Никита Дружинин

People making lists, buying special gifts

Люди составляют списки. Покупая особенные подарки

Taking time to be kind to one and all

Уделяют достаточно времени, чтобы угодить каждому и всем.

It's that time of year when good friends are near

Это то время года, когда рядом хорошие друзья

And you wish you could give more than just presents from a store

И ты хотел бы подарить больше, чем просто подарки из магазина.

Why don't you give love on Christmas Day

Почему бы тебе не подарить любовь на Рождество?

Oh, even the man who has everything

Даже человек, у которого всё есть,

Would be so happy if you would bring

Был бы счастлив, если бы ты принёс

Him love on Christmas Day

Ему любовь на Рождество.

No greater gift is there than love

Нет лучшего подарка, чем любовь!

People you don't know smile and nod hello

Люди, вы не узнаёте улыбку и приветственный кивок.

Everywhere there's an air of Christmas joy

Повсюду воздух рождественского веселья.

It's that once of year when the world's sincere

Такое только раз в году, когда мир искренний.

And you'd like to find a way to show the things that words can't say

И тебе хотелось бы найти способ показать вещи так, как нельзя описать словами.

Why don't you give love on Christmas Day

Почему бы тебе не подарить любовь на Рождество?

Oh, the man on the street and the couple upstairs

Человеку на улице и паре, живущей на верхнем этаже.

All need to know there's someone who cares

Все должны знать, что есть кто-то, заботящийся о них.

Give love on Christmas Day

Подари любовь на Рождество!

No greater gift is there than love

Нет лучшего подарка, чем любовь!

What the world needs is love

Всё, что нужно миру — это любовь!

Yes, the world needs your love

Да, миру нужна твоя любовь!

Why don't you give love on Christmas Day

Почему бы тебе не подарить любовь на Рождество?

Oh, every little child on Santa's knee

У каждого маленького ребёнка, сидящего на коленях Санты,

Has room for your love underneath his tree

Под ёлкой есть место для твоей любви.

Give love on Christmas Day

Подари любовь на Рождество!

No greater gift is there than love

Нет лучшего подарка, чем любовь!

What the world needs is love

Всё, что нужно миру — это любовь!

Yes, the world needs your love

Да, миру нужна твоя любовь!

Give love, oh, give love on Christmas Day

Подари любовь, подари любовь на Рождество!