Темный режим

Gang Bang

Оригинал: Indochine

Групповик

Перевод: Вика Пушкина

Moi, je n'aime pas la St. Valentin

Я не люблю день Святого Валентина.

Je hais le monde entier

Я ненавижу весь мир.

Je détesterai tous tes amis

Я возненавижу всех твоих друзей,

La vie de famille aussi

И семейную жизнь тоже.

On m'a dit que je suis nul à l'oral

Мне сказали, что я совершенно не умею говорить,

Que je ne peux pas mieux faire

Что я не могу преуспеть.

Comme une vie fade et si triste à pleurer

И так как жизнь бесцветна и так печальна, что вызывает слезы,

Moi je ne pense qu'à toi

Я только о тебе и думаю.

Alors viens sur moi

Давай, приди ко мне.

Sous mes doigts

Почувствуй мои пальцы,

Sur ma peau

Скользи по моей коже,

Dans ma vie

Войди в мою жизнь.

Alors lève-toi

Давай же, соберись.

On est libre

Все в наших руках,

De survivre

Чтобы выжить

À nos vies

С этой жизни.

J'ai des résultats insuffisants

Мои достижения незначительны,

Surtout en allemand

Особенно в немецком языке.

J'ai l'impression de perdre mon temps

У меня впечатление, что я теряю свое время,

Comme nous l'avions trouvé

С тех пор, как мы его нашли.

Le prince charmant n'existe pas

Очаровательный принц не существует,

Comme nous l'avions juré

С тех пор, как мы его оскорбили.

Un jour ou l'autre on partira

Когда-либо однажды все исчезнет.

Moi je ne pense qu'à toi

Я только о тебе и думаю.

Alors viens sur moi

Давай, приди ко мне.

Sous mes doigts

Почувствуй мои пальцы,

Sur ma peau

Скользи по моей коже,

Dans ma vie

Войди в мою жизнь.

Lève-toi

Соберись.

On est libre

Все в наших руках.

On va vivre

Будем жить

Pour nos vies

Ради собственной жизни.

Où tu veux que je te touche

Где ты хочешь, чтобы я прикоснулся к тебе,

Que j'embrasse

Чтобы обнял тебя?

Où tu veux que je baise

Где ты хочешь, чтобы я поцеловал,

Que je fasse sur la bouche

Прикоснулся к губам?

Où veux-tu que sur ta bouche

Где ты хочешь, чтобы я коснулся твоих губ?

Que j'embrasse au-delà

Чтобы я обнял тебя там?

Tu préfères quoi

Что ты предпочитаешь?

Je ne pense qu'à toi

Я только о тебе и думаю.

Alors viens sur moi

Давай, приди ко мне.

Sous mes doigts

Почувствуй мои пальцы,

Sur ma peau

Скользи по моей коже,

Dans ma vie

Войди в мою жизнь.

Alors lève-toi

Давай же, соберись.

On est libre

Все в наших руках.

On va vivre

Будем жить

Pour nos vies

Ради собственной жизни.