Темный режим

Antarctica

Оригинал: Immortal

Антарктика

Перевод: Никита Дружинин

Gaping in the horizon

Зияя на горизонте,

An entire continent cloaked on ice move

Целый континент скрыт подо льдом.

With giant icesheets constantly on the move

Громадный ледниковый покров движется без конца.

Seas of this continent so cold and invincible

Моря этого материка холодны и непобедимы.

Where icebergs more as monuments

Там, где айсбергов больше, чем памятников,

Towards a dry damned earth

Они движутся к проклятой выжженной земле.

Behind the gates and mighty portals

За вратами и великими порталами

Of the arctic polar circle

Полярного круга

Builds the frozen layers of snow

Вырастают обледенелые пласты снега.

A perfect platform to grow against the seasons

Это идеальная платформа, чтобы расти, не взирая на времена года.

The snowbelts of Antarctica rise

Территория снега Антарктики растет

With its dark polar winterstorms

С мрачными полярными буранами.

Towering in the horizon

Возвышаясь над горизонтом,

An entire continent cloaked on ice

Целый континент скрыт подо льдом.

With giant icesheets constantly on the move

Громадный ледниковый покров движется без конца,

Floating nearer with its tide and icy waves

Плывя в ледяных волнах и течениях.

The shadow of Antarctica spreads

Тень Антарктики распространяется всё больше

With its masses of permafrost

Так же, как и массы из вечной мерзлоты.

The clima shifts to colder for the icier age

Климат становится все холоднее, как в Ледниковом периоде,

Glaciers stretches far washing everything away

Ледники простираются, смывая всё на своем пути.

Antarctica... the darkest face of ice

Антарктика... мрачный лик изо льда.

Antarctica... the coldest place of all

Антарктика... самое холодное место.

Antarctica... massive and unconquerable

Антарктика... огромная и всемогущая.

Its drama will unfold

Ее тайна раскроется.