Темный режим

C'est La Fête

Оригинал: Ilona Mitrecey

Это праздник

Перевод: Олег Крутиков

C'est la fête, c'est la fête

Это праздник, это праздник,

C'est la joie, c'est la fête

Это радость, это праздник.

Vas-tu tellement chanter avec moi ?

Ты ведь споешь вместе со мной?

Les copains, les amis

Приятели, друзья —

La maison est envahie

Полон дом.

On va fermer les fenêtres

Мы закроем окна,

Pettez les plomps et faire du bruit

Задернем шторы и будем веселиться.

On va manger tout le gâteau

Мы съедим все пирожные

Et dévaliser le frigo

И опустошим холодильник.

Chacun à la porte en disco

Каждый у двери танцует диско

Et rendre les voisins dingos

И сводит с ума соседей.

Lalalalala oh

Лалалала о...

Lalalalala oh

Лалалала о...

Lalalalala oh

Лалалала о...

Mes copains, mes amis

Мои приятели и друзья,

Dansez tous sur tous les lits

Танцуйте все на кроватях.

Nos mamans ne savent plus quoi faire

Наши мамы не уже знают, что делать,

Et nos papa qui s'enfuit

А наш папа сбежал.

On va manger tout le gâteau

Мы съедим все пирожные

Et dévaliser le frigo

И опустошим холодильник.

Chacun à la porte en disco

Каждый у двери танцует диско

Et rendre les voisins dingos

И сводит с ума соседей.

Lalalalala oh

Лалалала о...

Lalalalala oh

Лалалала о...

Lalalalala oh

Лалалала о...