The Harvester
Жнец
At the edge of your vision
На грани восприятия,
Bordering on impression
Больше ощущение, чем нечто видимое,
There floats a figure clad in oblivion
Держится некто одетый в забвение,
Ageless never to relent
Лишенный возраста, непреклонный,
Heartless, never to repent
Бессердечный, лишенный сожалений.
His eyes do ever burn with cold intent
В его глазах ледяное пламя одного стремления.
Never lost and never late
Никогда не сбивается с пути и не опаздывает,
Never tired of its gait
Никогда не устает
Is the mount that bears the herald of fate
Его конь, что несет вестника судьбы.
Fine and sharp as a shadow
Тонко и остро, как тень,
Tempered in tears of sorrow
Закалено в горьких слезах,
Is the blade that will reap never to sow
То лезвие, которым он жнет, чтобы более не посеять.
Come to me...
Приди ко мне...
You will be damned, so I decree
Ты будешь проклят, таково мое слово,
You will be damned, time is with me
Ты будешь проклят, время на моей стороне,
You will be damned, run not from me
Ты будешь проклят, не беги от меня,
You will be damned, so I decree
Ты будешь проклят, таково мое слово.
He's the damnedest of the ghouls
Он — самый проклинаемый из порождений мрака,
He's the Harvester of souls
Он — Пожинатель душ.
He's the hand that taints and befouls
Он — рука, что марает и оскверняет.
Be you king or commoner
Будь ты королем или простолюдином,
Be you saint or sinner
Святым или грешником,
Of your life drinks the Harvester
Мрачный Жнец выпьет твою жизнь.
Come to me...
Приди ко мне...
You will be damned, so I decree
Ты будешь проклят, таково мое слово,
You will be damned, time is with me
Ты будешь проклят, время на моей стороне,
You will be damned, run not from me
Ты будешь проклят, не беги от меня,
You will be damned, so I decree
Ты будешь проклят, таково мое слово.