Темный режим

Children of the Grave

Оригинал: Havok

Дети могил

Перевод: Олег Крутиков

Revolution in their minds

У них на уме революция,

The children start to march

Дети пошли маршем

Against the world in which they have to live

Против мира, в котором им приходится жить.

And all the hate that's in their hearts

Гневом полны их сердца,

They're tired of being pushed around

Они устали от бесконечных помыканий

And told just what to do

И указаний, что им делать.

They'll fight the world until they've won

Они будут сражаться с миром, пока не одержат верх,

And love comes flowing through

И любовь не станет пронизывать его.

Children of tomorrow live in the tears that fall today

Дети завтрашнего дня живут в слёзах, что капают сегодня,

Will the sun rise up tomorrow bringing peace in any way?

Взойдёт ли завтра солнце, каким-то образом принеся мир?

Must the world live in the shadow of atomic fear?

Должен ли мир жить в тени страха перед атомной войной?

Can they win the fight for peace or will they disappear?

Смогут ли они победить в битве за мир, или же сгинут?

So you children of the world

Итак, дети мира,

Listen to what I say

Услышьте же то, что я хочу сказать.

If you want a better place to live in

Если в будущем вы хотите жить в лучшем мире,

Spread the words today

Распространяйте Слово сегодня.

Show the world that love is still alive

Покажите миру, что любовь еще жива,

You must be brave

Вы должны быть храбрыми,

Or you children of today are

Или же вы, дети сегодняшнего дня,

Children of the grave, yeah!

Окажетесь детьми могил, да!