Starving
Голодная
You know just what to say
Ты просто умеешь подбирать нужные слова,
Shit, that scares me
Чёрт, это пугает меня.
I should just walk away
Я должна уйти прочь,
But I can't move my feet
Но мои ноги не двигаются.
The more that I know you
И чем больше я узнаю тебя,
The more I want to
Тем больше я хочу ещё.
Something inside me's changed
Что-то внутри меня изменилось,
I was so much younger yesterday
Ещё вчера я была гораздо моложе.
I didn't know that I was starving till I tasted you
Я не знала, что была голодной до тех пор, пока не попробовала тебя,
Don't need no butterflies when you give me the whole damn zoo
Мне не нужны бабочки, когда мне кажется, что внутри меня носится целый зоопарк.
By the way, by the way, you do things to my body
Между прочим, между прочим, ты творишь что-то невероятное с моим телом.
And I didn't know that I was starving till I tasted you
Я не знала, что была голодной до тех пор, пока не попробовала тебя.
By the way, by the way, you do things to my body
Между прочим, между прочим, ты творишь что-то невероятное с моим телом.
I didn't know that I was starving till I tasted you
Я не знала, что была голодной до тех пор, пока не попробовала тебя.
You know just how to make
Ты знаешь как заставить
My heart beat faster
Мое сердце вырываться из груди,
Emotional earthquake
Я не могу совладать со своими эмоциями,
Bring on disaster
Я готова пережить катастрофу,
You hit me head on
Это было лобовое столкновение,
Got me weak in my knees
И мои колени дрожат.
Yeah, something inside me's changed
Да, что-то внутри меня изменилось,
I was so much younger yesterday
Ещё вчера я была гораздо моложе,
So much younger yesterday
Гораздо моложе.
I didn't know that I was starving till I tasted you
Я не знала, что была голодной до тех пор, пока не попробовала тебя,
Don't need no butterflies when you give me the whole damn zoo
Мне не нужны бабочки, когда мне кажется, что внутри меня носится целый зоопарк.
By the way, by the way, you do things to my body
Между прочим, между прочим, ты творишь что-то невероятное с моим телом.
I didn't know that I was starving till I tasted you
Я не знала, что была голодной до тех пор, пока не попробовала тебя.
By the way, by the way, you do things to my body
Между прочим, между прочим, ты творишь что-то невероятное с моим телом.
I didn't know that I was starving till I tasted you
Я не знала, что была голодной до тех пор, пока не попробовала тебя.
You you, yeah till I tasted you
Тебя, тебя, да, до тех пор, пока не попробовала тебя,
By the way, by the way, you do things to my body
Между прочим, между прочим, ты творишь что-то невероятное с моим телом.
I didn't know that I was starving till I tasted you
Я не знала, что была голодной до тех пор, пока не попробовала тебя.
The more that I know you
И чем больше я узнаю тебя,
The more I want to
Тем больше я хочу еще.
Something inside me's changed
Что-то внутри меня изменилось,
I was so much younger yesterday
Ещё вчера я была гораздо моложе.