Темный режим

Me Emborracharé

Оригинал: Grupo Extra

Я напьюсь

Перевод: Олег Крутиков

Me emborracharé, me emborracharé

Я напьюсь, я напьюсь

por tu culpa, por tu culpa.

Из-за тебя, из-за тебя.

Me emborracharé, me emborracharé

Я напьюсь, я напьюсь,

es mi culpa, es mi culpa.

Это моя вина, это моя вина.

Me emborracharé por ti mami

Я напьюсь из-за тебя, детка.

Ay Dios!

Ах, Боже мой!

Grupo Extra

Grupo Extra

Solo sin tu amor

Без твоей любви

perdido entre licor

В алкоголе я топлю

lloro tu traición.

Боль твоей измены.

Los promesas que hiciste

Обещания, которые ты мне давала,

el viento se las llevo.

Унес ветер.

Me emborracharé, me emborracharé

Я напьюсь, я напьюсь

por tu culpa, por tu culpa.

Из-за тебя, из-за тебя.

Me emborracharé, me emborracharé

Я напьюсь, я напьюсь,

es mi culpa, es mi culpa.

Это моя вина, это моя вина.

Por tus mentiras

Из-за твоей лжи,

por tus traiciones, por tus engaños

Из-за твоих измен, из-за твоего обмана,

por enamorarme

Из-за того, что влюбился,

por ilusionarme, de quien no me ama

Из-за того, что мечтал о той, которая меня не любила.

Me emborracharé, me emborracharé

Я напьюсь, я напьюсь

por tu culpa, por tu culpa.

Из-за тебя, из-за тебя.

Me emborracharé, me emborracharé

Я напьюсь, я напьюсь,

es mi culpa, es mi culpa.

Это моя вина, это моя вина.

Oye, somos tu Grupo... Extra!

Эй, мы ваша Grupo... Extra!

Solo sin tu amor

Без твоей любви

perdido entre licor

В алкоголе я топлю

lloro tu traición.

Боль твоей измены.

Los promesas que hiciste

Обещания, которые ты мне давала,

el viento se las llevo.

Унес ветер.

Me emborracharé, me emborracharé

Я напьюсь, я напьюсь

por tu culpa, por tu culpa.

Из-за тебя, из-за тебя.

Me emborracharé, me emborracharé

Я напьюсь, я напьюсь,

es mi culpa, es mi culpa.

Это моя вина, это моя вина.

Por tus mentiras

Из-за твоей лжи,

por tus traiciones, por tus engaños

Из-за твоих измен, из-за твоего обмана,

por enamorarme

Из-за того, что влюбился,

por ilusionarme, de quien no me ama

Из-за того, что мечтал о той, которая меня не любила.

Me emborracharé, me emborracharé

Я напьюсь, я напьюсь

por tu culpa, por tu culpa.

Из-за тебя, из-за тебя.

Me emborracharé, me emborracharé

Я напьюсь, я напьюсь,

es mi culpa, es mi culpa.

Это моя вина, это моя вина.

Me emborracharé

Я напьюсь,

estoy seguro que te olvidaré

Я уверен, я забуду тебя.

más para adelante se que encontraré

Я знаю, скоро я найду

un amor que si me trate bien

Любимую, с которой мне будет хорошо.

Hoy beberé y mis penas yo las ahogaré

Сегодня я буду пить и утоплю свое горе,

para ver si te olvido mujer

Чтобы узнать, смогу ли я тебя забыть, милая.

tus recuerdos no me hacen bien

Память о тебе причиняет мне боль,

no me hacen bien

Причиняет мне боль.

Me emborracharé, me emborracharé

Я напьюсь, я напьюсь

por tu culpa, por tu culpa.

Из-за тебя, из-за тебя.

Me emborracharé, me emborracharé

Я напьюсь, я напьюсь,

es mi culpa, es mi culpa.

Это моя вина, это моя вина.

Por tus mentiras

Из-за твоей лжи,

por tus traiciones, por tus engaños

Из-за твоих измен, из-за твоего обмана,

por enamorarme

Из-за того, что влюбился,

por ilusionarme, de quien no me ama

Из-за того, что мечтал о той, которая меня не любила.

Me emborracharé, me emborracharé

Я напьюсь, я напьюсь

por tu culpa, por tu culpa.

Из-за тебя, из-за тебя.

Me emborracharé, me emborracharé

Я напьюсь, я напьюсь,

es mi culpa, es mi culpa.

Это моя вина, это моя вина.