Темный режим

Starting to Fly

Оригинал: Grey Daze

Ухожу в облака

Перевод: Никита Дружинин

I know the answers from the words of the prophet

Я знаю ответы благодаря словам пророка,

I've seen the light through the fingers

Я увидел свет сквозь свои пальцы,

Made of magic

Заряженные магией,

I've seen an image of the future,

Я увидел картину будущего.

It's a vision and I know who you are, yeah

Это видение, в котором я знаю тебя, да.

Go away can't you see you're not real

Уходи! Разве ты не видишь, что тебя не существует?

Open your eye some place far away

Прозрей где-нибудь в другом месте!

I've seen the ocean and I've seen the sky

Я видел океан и я видел небо,

I've got my wings and I'm starting to fly

У меня есть крылья — и я ухожу в облака!

I met a poet tonight behind the masses

Сегодня вечером я встретил одинокого поэта,

I sang a song about my many true

Я спел ему песню о своих многочисленных, непридуманных

Addictions

Пристрастиях.

I saw myself in a hole, down below

Я видел себя в яме, очень глубокой яме.

And I know who you are, yeah

Я знаю, кто ты такой, да!

I'm alright though it's hard to feel

Я не больной, но паршиво себя чувствую,

Open your eyes some place far away

Прозрей где-нибудь в другом месте!

I've seen the ocean and I've seen the sky

Я видел океан и я видел небо,

I've got my wings and I'm starting to fly, yeah

У меня есть крылья — и я ухожу в облака!

Oh, yeah

О, да,

Open your eyes

Открой глаза,

Look to the sky

Взгляни на небо,

Grab your wings

Расправь свои крылья,

And start to fly, yeah

И уходи в облака, да!

I've seen the ocean and I've seen the sky

Я видел океан и я видел небо,

I've got my wings and I'm starting to fly

У меня есть крылья — и я ухожу в облака!

Oh, I'm starting to fly

О, я ухожу в облака,

Yeah, I'm starting to fly

Да, я ухожу в облака,

Yeah, yeah, yeah

Да, да, да!

Starting to fly

Ухожу в облака...