Темный режим

It's Okay (One Blood)

Оригинал: Game, The

Все О'кей (Одна лишь кровь)

Перевод: Вика Пушкина

[The Game:]

[The Game:]

Dre, I see dead people

Dre, я вижу мертвецов

[Junior Reid:]

[Junior Reid:]

Modern vampires of the city...

Современные городские вампиры...

Hunting blood... bloood... blood...

Ищут кровь... кровь... кровь...

Blood, Blood, Blood, Blood-Blood-Blood [x3]

Кровь, Кровь, Кровь, Кровь-кровь-кровь [x3]

[The Game:]

[The Game:]

Yo, Dre

Эй, Dre

Thought I was dead

Думал, я умер?

West... Coast

Западный берег

[Verse 1: The Game]

[Куплет 1: The Game]

I'm the Doctor's Advocate, n**ga Dre shot ya

Я адвокат доктора, ниг*ер Dre тебя угробил,

Brought me back from the dead,

Возродил меня из мертвых,

That's why they call him the doctor

Вот почему его зовут "доктор".

The 'math don't drop them

Aftermath его не выпускает

And 50 ain't rockin' with him no more,

И 50 больше не отжигает с ним,

It's okay, I get it poppin'

Но все Ок, я и сам в порядке,

Whole club rockin' like a '64 impala

Весь клуб скачет как '64 impala

Drink Cris', throw it up, call the shit hydraulics

Пить Crystal, вскидывать знак, как будто на гидравлике

Then piss in the cup, call the shit hypnotic

Потом нассы в стакан, это будет успокоительное.

I bleed Compton, spit crack and shit chronic

Я истекаю Комптоном, блюю крэком и сру марихуаной .

And you new n**gas ain't shit

А вы, н*ггеры, никто,

But new n**gas

Вы просто новички,

Bathing Ape shoe n**gas

Н*ггеры с Bathing Ape на ногах

I'm talkin' to you, n**ga

Я обращаюсь к тебе, н*ггер,

Bouncin' in the '64 throwin' up West side, man

Качаясь на '64, вскидывая знак запада.

Sellin' another 5 million albums, yes I am

Продам еще 5 миллионов альбомов, да, так и будет

Fresh like damn, this n**ga did it again

Я крут как "Черт, он сделал это снова"

A hundred thousand on his neck, L.A. above the brim

Сто тысяч висит у него на шее, L.A. над козырьком

Inside the lambo in the shotgun with Snoop

В Lamborghini и Snoop спереди рядом.

What would the motherfuckin' West coast be without one crip and...

Чем был бы греб*ный Западный берег без одного крип и...

[Chorus: Junior Reid]

[Припев: Junior Reid]

One Blood [x4]

Одна лишь кровь [x4]

Blood, Blood, Blood, Blood-Blood-Blood [x3]

Кровь, кровь, кровь, кровь-кровь-кровь [x3]

One Blood [x4]

Одна лишь кровь [x4]

[Verse 2: The Game]

[Куплет 2: The Game]

I'm from the West side of the '64 Impala

Я с западной части '64 impala,

Where n**gas say "Where you from" we'll never say "Holla"

Где ниг*еры говорят "Откуда ты?", мы никогда не скажем "Здарова".

Bandanna on the right side, gun on the left side

Бандана слева, пушка справа.

N**gas in New York, know how to throw up the West side

Нью-Йоркские ниг*еры, знайте, как вскидывать "Запад".

Word to Eazy

Слово для Eazy .

I'm so ill, believe me

Я так зол, поверь мне,

I made room for Jeezy

Я освободил место для Young Jeezy,

But the rest of you n**gas better be glad you breathin'

Но остальные н*ггеры,- радуйтесь, что дышите.

All I need is one reason

Все, что мне нужно — одна причина.

I'm the king, and Dre said the West coast need me

Я король, и Dre сказал, что запад нуждается во мне.

I don't know why you n**gas keep tryin' me

Я не знаю, почему вы, ниг*еры, продолжаете испытывать меня.

Everybody knows I'm the heir to the Aftermath dynasty

Все знают: я наследник Aftermath-династии,

And I ain't gotta make shit for the club

И я не должен делать ни*ера для клубов.

What DJ gonna turn down the .38 snub?

Какой Dj откажет коротышке .38?

You 38 and you still rappin' uuuh

Тебе 38 — и ты все еще читаешь рэп? Фууу!

I'm 26 n**ga, so is the dubs

Мне 26, как и диаметру моих дисков

On the '07 Hummer

На Хаммере 2007 года.

Hop out with no bodyguards

Выхожу без телохранителей.

When the chronic smoke clear all you see is...

Когда рассеется дым от травы, все, что увидишь, это...

[Chorus: Junior Reid]

[Припев: Junior Reid]

One Blood [x4]

Одна лишь кровь [x4]

Blood, Blood, Blood, Blood-Blood-Blood [x3]

Кровь, кровь, кровь, кровь-кровь-кровь [x3]

One Blood [x4]

Одна лишь кровь [x4]

[Verse 3: The Game]

[Куплет 3: The Game]

I ain't got beef with 50, no beef with Jay

У меня нет бифа с 50, нет бифа с Jay .

What's beef when you gettin' head in the 6-tray?

До какого бифа, когда тебе делают минет в '64 impala.

And the double game chain, I keep 'em on display

Двойная цепь "Game", я держу ее на виду.

Black T-shirt, so all you see is the A

Черная футболка, все, что на ней — это "А" .

Turn on the TV, and all you see is the A

Включи TV, все, что увидишь — это "А"

You n**gas better make up a dance and try to get radio play

Вам ниг*ерам легче придумать танец и постараться попасть на радио.

Keep on snappin' your fingers, I ain't going away

Продолжайте щелкать пальцами, я никуда не ухожу.

I don't regret what I spit, cause I know what I say

Я не жалею о том, что несу, потому что знаю, что говорю,

And n**gas keep talkin' about me, they don't know when to stop

А ниг*еры продолжают говорить обо мне, не знают, когда остановиться.

I got the Louis Vuitton belt buckle, holdin' the Glock

У меня ремень Louis Vuitton держит Glock

No beam, no silencer, I know when to pop

Без прицела, без глушителя — я знаю, когда стрелять.

Wait 'til Lil' Jon come on and left off a shot

Подожду, когда выйдет Lil Jon, и сделаю выстрел.

I have the number 1 billboard spot

Мое место на Billboard — номер один.

N**gas stepped on my fingers, and I climb right back to the top

Ниг*еры наступают мне на пальцы, и я карабкаюсь назад опять.

I'm Big, I'm Cube, I'm Nas, I'm 'Pac

Я Big, я Cube, я Nas, я 'Pac ,

This ain't shit but a warnin' 'til my album drop

Это лишь предупреждение о том, что скоро мой альбом.

[Chorus: Junior Reid]

[Припев: Junior Reid]

One Blood [x4]

Одна лишь кровь [x4]

Blood, Blood, Blood, Blood-Blood-Blood [x3]

Кровь, кровь, кровь, кровь-кровь-кровь [x3]

One Blood [x8]

Одна лишь кровь [x8]

Blood, Blood, Blood, Blood-Blood-Blood [x3]

Кровь, кровь, кровь, кровь-кровь-кровь [x3]

One Blood [x4]

Одна лишь кровь [x4]