Темный режим

Me And My Friends

Оригинал: Farm Dogs

Я и мои друзья

Перевод: Олег Крутиков

The farm dogs were barking

Сельские псы лаяли

One March morning

Одним мартовским утром,

As I staggered home

Когда я плёлся домой,

From a wet weekend

Полный горечи.

My old green parka

Моя старая зеленая парка

Smelled like a barnyard

Пахла скотным двором,

We slept on the road then

А затем мы уснули на дороге,

Me and my friends

Я и мои друзья,

Me and my friends

Я и мои друзья.

Fourteen and fifteen

Четырнадцать и пятнадцать лет

Years behind us

У нас уже позади.

Fresh country kids

Свежие сельские парни:

Aping a trend

Кривляться — наш тренд,

A hobo religion

Бродяжничество — религия,

And some Dewers White Label

И Dewar's White Label в придачу.

We thought we was pistols

Мы считали себя крутыми,

Me and my friends

Я и мои друзья,

Me and my friends

Я и мои друзья.

Down by the schoolyard

У школьного двора

The factory hummed

Грохотала фабрика,

As the girls in class

А девочки в классе

Would dream and pretend

Мечтали и притворялись,

They were married with children

Что они замужем, с детьми

And workin' the line

И работают по найму.

All we wanted was them

Всё, что нам было нужно, — это они,

Me and my friends,

Мне и моим друзьям,

Me and my friends

Мне и моим друзьям.

A crow in the distance

Ворона вдалеке,

A black stubble cornfield

Жухлое кукурузное жнивье

Frost on our feet

И ледяные ноги

As we tasted the wind

У нас, отведавших

Jealousy gripped us

Ревнивых объятий ветра.

We weren't gypsy fair boys

Мы не были парнями с цыганской ярмарки,

We were much smaller fish

Мы были куда менее крупной рыбешкой.

Me and my friends

Я и мои друзья,

Me and my friends

Я и мои друзья.

Me and my friends

Я и мои друзья,

Me and my friends

Я и мои друзья.

The old men were sitting

Старики расселись

Like crows on a fence

У барной стойки,

In the public bar

Как вороны на заборе.

They'd help to defend

Они помогали обороняться,

They ragged on our hair

Они взъелись на нас за наши причёски

And said we was lucky

И сказали, что мы счастливчики.

They'd fought the war

Они воевали

For me and my friends

За меня и моих друзей,

Me and my friends.

Меня и моих друзей.

The door had to close

Дверь должна была захлопнуться,

We were our history

Мы были собственной историей,

Just small time legends

В наших сердцах

In our own minds

Легенды-однодневки.

In the blink of an eye

Эпоха завершилась

An era was over

В мгновение ока.

We were dust on the wind

Мы были просто пылью на ветру,

Me and my friends

Я и мои друзья,

Me and my friends

Я и мои друзья.

A crow in the distance

Ворона вдалеке,

A black stubble cornfield

Жухлое кукурузное жнивье

Frost on our feet

И ледяные ноги

As we tasted the wind

У нас, отведавших

Jealousy gripped us

Ревнивых объятий ветра.

We weren't gypsy fair boys

Мы не были парнями с цыганской ярмарки,

We were much smaller fish

Мы были куда менее крупной рыбешкой.

Me and my friends

Я и мои друзья,

Me and my friends

Я и мои друзья.

Me and my friends

Я и мои друзья,

Me and my friends

Я и мои друзья.