Темный режим

Sunflower

Оригинал: Emma Stevens

Подсолнух

Перевод: Олег Крутиков

Like a sea of gold outside my garden gate

Море золота разливается за воротами в сад.

Behind that house that I grew up in, our beautiful escape

За домом, где я выросла, мы можем перенестись в прекрасный мир.

We'd talk for hours and hours and look up at the sky

Мы говорили часами и смотрели в небеса.

I had all the questions, but you could tell me why

У меня было много вопросов, но ты мог объяснить мне...

You told me

Ты сказал:

Sunflowers stare at the sun

Подсолнухи смотрят на солнце,

And how the Milky Way

Млечный Путь -

Is the galaxy called home

Галактика, которую мы зовём домом.

I thought the moon was a crescent

Я думала, что луна — это полумесяц,

You showed me I was wrong

Но ты доказал, что я неправа.

But where should this sunflower stare

Так куда же теперь смотреть подсолнуху

Now that you're gone?

Теперь, когда ты ушёл?

Autumn rain began to wash away the dust

Осенний дождь смывает пыль.

I never thought that gold could turn to rust

Я никогда бы не подумала, что золото может стать ржавчиной.

One morning they were gone and I could cry

Однажды утром они пропали, и я заплакала,

Cos you're not here to tell me why

Ведь тебя нет рядом, чтобы объяснить мне...

You told me

Ты сказал:

Sunflowers stare at the sun

Подсолнухи смотрят на солнце,

And how the Milky Way

Млечный Путь -

Is the galaxy called home

Галактика, которую мы зовём домом.

I thought the moon was a crescent

Я думала, что луна — это полумесяц,

You showed me I was wrong

Но ты доказал, что я неправа.

But where should this sunflower stare

Так куда же теперь смотреть подсолнуху

Now that you're gone?

Теперь, когда ты ушёл?

Now that you're gone?

Теперь, когда ты ушёл?

Now that you're gone?

Теперь, когда ты ушёл?

You told me

Ты сказал:

Sunflowers stare at the sun

Подсолнухи смотрят на солнце,

And how the Milky Way

Млечный Путь -

Is the galaxy called home

Галактика, которую мы зовём домом.

I thought the moon was a crescent

Я думала, что луна — это полумесяц,

You showed me I was wrong

Но ты доказал, что я неправа.

But where should this sunflower stare

Так куда же теперь смотреть подсолнуху

Now that you're gone?

Теперь, когда ты ушёл?

Now that you're gone?

Теперь, когда ты ушёл?