Темный режим

Make My Day

Оригинал: Emma Stevens

Осчастливь меня

Перевод: Вика Пушкина

You swore I was the only one

Ты клялся, что я была единственной,

Who really understood you

Кто понимает тебя.

I bet I'm not the only one

Могу поспорить, я не единственная,

Who ended with "How could you?"

Кто произнёс в конце: "Как ты мог?"

I, I shoulda guessed, I woulda left, I could be free

Я должна была догадаться, я бы ушла, я могла быть свободной.

Why, why don't you go and blame it all on me

Почему ты не обвиняешь во всём меня?

But just one thing before you leave

Перед тем как уйдёшь, хочу тебе сказать...

Go right ahead and make my day (make my day)

Давай, осчастливь меня! (Осчастливь меня)

I wanna shout, the sun's come out

Я хочу кричать, солнце, наконец, взошло,

And I won't make the same mistake

Я никогда не совершу ту же ошибку.

Go right ahead I'll watch you walk away

Давай-давай, я посмотрю, как ты уходишь,

Leave your keys so I don't need

И оставь ключи, чтобы мне не пришлось

To worry you'll be coming back someday

Волноваться, что ты можешь вернуться однажды.

Go right ahead and make my day

Давай, осчастливь меня,

Go right ahead and make my day

Давай, осчастливь меня.

Don't say that we can work it out

И не говори, что можешь всё разрулить,

When we both know it's over

Мы оба знаем, что всё кончено.

You say that we all make mistakes

Ты говоришь, мы все совершаем ошибки,

But I see it more like closure

Но всё же, я думаю, это конец.

I, I shoulda guessed, I woulda left, I could be free

Я должна была догадаться, я бы ушла, я могла быть свободной.

But just one thing before you leave

Перед тем как уйдёшь, хочу тебе сказать...

Yeah, go right ahead and make my day (make my day)

Да, давай, осчастливь меня! (Осчастливь меня)

I wanna shout, the sun's come out

Я хочу кричать, солнце, наконец, взошло,

And I won't make the same mistake

Я никогда не совершу ту же ошибку.

Go right ahead I'll watch you walk away

Давай-давай, я посмотрю, как ты уходишь,

Leave your keys so I don't need

И оставь ключи, чтобы мне не пришлось

To worry you'll be coming back someday

Волноваться, что ты можешь вернуться однажды.

Go right ahead and make my day

Давай, осчастливь меня,

Go right ahead and make my day

Давай, осчастливь меня.

And I'll be fine without you

И без тебя мне будет хорошо!

I can hardly wait

Уже не могу дождаться,

I know there's someone out there

Зная, что где-то там есть тот,

Waiting to hold me and love me

Кто хочет обнимать и любить меня.

Just give me a break

Хватит уже дурачить меня!

Go right ahead and make my day (make my day)

[x2:]

I wanna shout, the sun's come out

Давай, осчастливь меня! (Осчастливь меня)

And I won't make the same mistake

Я хочу кричать, солнце поднимается.

Go right ahead I'll watch you walk away

Я никогда не совершу ту же ошибку.

Leave your keys so I don't need

Давай-давай, я посмотрю, как ты уходишь,

To worry you'll be coming back someday

И оставь ключи, чтобы мне не пришлось

Go right ahead and make my day

Волноваться, что ты можешь вернуться однажды.

Go right ahead and make my day

Давай, осчастливь меня,