Темный режим

Find Ich Dich

Оригинал: Emilio

Я найду тебя

Перевод: Вика Пушкина

Du gibst mir das Gefühl, ich schwebe

Ты даришь мне чувство, что я парю,

Mit dir brauch' ich kein'n Schritt mehr geh'n

С тобой мне больше не нужно делать ни шага.

Sind wir mal zusammen

Когда мы будем вместе

Und du schaust mich an,

И ты будешь смотреть на меня,

Muss ich dich,

Я буду должен,

Ich kann nicht widerstehen

Но не смогу перед тобой устоять.

Du gibst mir das Gefühl, ich lebe

Ты даришь мне чувство, что я жив

Immer, wenn du mir den Atem raubst

Всегда, когда у меня перехватывает дыхание.

Ich hab's sofort geseh'n, ich lass' dich nicht geh'n

Я сразу осознал, что не отпущу тебя.

Ich halt' dich fest

Я обниму тебя крепко,

Und du tust es auch

И ты тоже это сделаешь.

Ich weiß nicht, wie du's machst

Я не знаю, как ты это делаешь.

Ich weiß nur, dass es klappt

Я только знаю, что это работает.

Irgendwann kommt der Tag

Когда-нибудь придёт этот день:

Ring an der rechten Hand

Кольцо на правой руке.

Ich kenn' noch nicht mal deinen Nam'n,

Я ещё даже не знаю твоего имени,

Trotzdem denk' ich nur an dich

Несмотря на это думаю только о тебе.

Ich weiß nicht, wie du aussiehst,

Я не знаю, как ты выглядишь,

Aber irgendwann, da find' ich dich

Но когда-нибудь я найду тебя,

Irgendwann, da find' ich dich

Когда-нибудь я найду тебя,

Irgendwann, da find' ich dich

Когда-нибудь я найду тебя.

Ich weiß nicht mal, wo du lebst,

Я даже не знаю, где ты живёшь,

Ob du meine Sprache sprichst

Говоришь ли на моём языке.

Weiß nicht, wie du klingst,

Не знаю, какой у тебя голос,

Aber irgendwann, da find' ich dich

Но когда-нибудь я найду тебя,

Irgendwann, da find' ich dich

Когда-нибудь я найду тебя,

Irgendwann, da find' ich dich

Когда-нибудь я найду тебя.

Mit dir kann ich tagsüber träumen

С тобой я могу мечтать в течение дня,

Mit dir wird jede Nacht zum Tag

С тобой любая ночь становится днём.

Egal, was du sagst, egal, was du machst,

Что бы ты ни сказала, что бы ты ни сделала,

Ich bin wach, wenn du rufst,

Я просыпаюсь, когда ты звонишь,

Bin ich am Start

Лёгок на подъём.

Ich möchte keinen Tag versäumen,

Я не хочу пропустить ни дня,

An dem ich dir nah sein kann

Когда я смогу быть рядом с тобой.

Wir sind so vertraut, wenn du mich anschaust,

Мы так близки, когда ты смотришь на меня,

Weiß ich ganz genau, was du gerade brauchst

Точно знаю, что тебе нужно сейчас.

Ich weiß nicht, wie du's machst

Я не знаю, как ты это делаешь.

Ich weiß nur, dass es klappt

Я только знаю, что это работает.

Irgendwann kommt der Tag

Когда-нибудь придёт этот день:

Ring an der rechten Hand

Кольцо на правой руке.

[2x:]

[2x:]

Ich kenn' noch nicht mal deinen Nam'n,

Я ещё даже не знаю твоего имени,

Trotzdem denk' ich nur an dich

Несмотря на это думаю только о тебе.

Ich weiß nicht, wie du aussiehst,

Я не знаю, как ты выглядишь,

Aber irgendwann, da find' ich dich

Но когда-нибудь я найду тебя,

Irgendwann, da find' ich dich

Когда-нибудь я найду тебя,

Irgendwann, da find' ich dich

Когда-нибудь я найду тебя.

Ich weiß nicht mal, wo du lebst,

Я даже не знаю, где ты живёшь,

Ob du meine Sprache sprichst

Говоришь ли на моём языке.

Weiß nicht, wie du klingst,

Не знаю, какой у тебя голос,

Aber irgendwann, da find' ich dich

Но когда-нибудь я найду тебя,

Irgendwann, da find' ich dich

Когда-нибудь я найду тебя,

Irgendwann, da find' ich dich

Когда-нибудь я найду тебя.