Темный режим

Immortal Amour

Оригинал: Embrio

Вечная любовь

Перевод: Никита Дружинин

Oh with the sunset I shall come

О, на рассвете я уйду,

To enjoy red wine

Чтобы испить красного вина

From the lips I kissed them once

Из губ, которые когда-то целовал.

Oh but the sun is falling slowly

О, солнце заходит не спеша,

And my lady will be gone

И моей любимой не станет,

When the bells start to sing their song

Когда колокола начнут звенеть.

Oh there's no joy upon her eyes

О, ее глаза больше не сияют от счастья,

No warmth without her thighs

Нельзя почувствовать тепла от ее ног.

Only cold and fragrant nights

Остались лишь холодные, благоухающие ночи.

Blood is freezing in my veins

В моих венах стынет кровь.

Oh I'm cut out from your love

О, я лишился твоей любви,

My immortal amour

Моя любовь навеки.

Night stars are burning slowly

Понемногу догорают звезды в ночи,

And the midnight bell is close

И совсем скоро полуночный колокол зазвенит,

To take away my love

Чтобы отнять у меня мою любовь.

Oh and the struggle gets reborn

И борьба возрождается,

Every time on and on

Снова и снова,

And my lady she's now gone

А моя любимая исчезла.

Oh there's no joy upon her eyes

О, ее глаза больше не сияют от счастья,

No warmth without her thighs

Нельзя почувствовать тепла от ее ног.

Only cold and fragrant nights

Остались лишь холодные, благоухающие ночи.

Blood is freezing in my veins

В моих венах стынет кровь.

Oh I'm cut out from your love

О, я лишился твоей любви,

My immortal amour

Моя любовь навеки.