Темный режим

Hard Sun

Оригинал: Eddie Vedder

Суровое солнце

Перевод: Олег Крутиков

When I walk beside her

Когда я ступаю с ней рядом,

I am the better man

Я лучший.

When I look to leave her

Когда я ищу взглядом, куда бы уйти от нее,

I always stagger back again

Меня отшатывает назад.

Once I built an ivory tower

Однажды я построил башню из слоновой кости,

So I could worship from above

Где мог молиться на нее с небес.

And when I climbed down to be set free

И когда я спустился вниз, чтобы стать свободным,

She took me in again

Она снова забрала меня наверх.

There's a big

Там большое,

A big hard sun

Большое суровое солнце,

Beaten on the big people

Возвышающееся над великанами

In the big hard world

В большом суровом мире.

When she comes to greet me

Когда она склоняется

She is mercy at my feet

К моим ногам, ища милости,

When I see her pin her charm

Когда я вижу ее очарование,

She just throws it back at me

Она просто швыряет его мне в лицо.

Once I dug an early grave

Я сам себе рыл могилу,

To find a better land

Хотел попасть в лучший мир.

She just smiled and laughed at me

Она просто улыбалась и смеялась надо мной,

And took her rules back again

И снова брала контроль в свои руки.

[2x:]

[2x:]

There's a big

Там большое,

A big hard sun

Большое суровое солнце,

Beaten on the big people

Возвышающееся над великанами

In the big hard world

В большом суровом мире.

When I go across that river

Когда я пересекаю ту реку,

She is comfort by my side

Ей комфортно рядом со мной.

When I try to understand

Когда я пытаюсь что-то понять,

She just opens up her hands

Она просто разводит руками.

There's a big

Там большое,

A big hard sun

Большое суровое солнце,

Beaten on the big people

Возвышающееся над великанами

In the big hard world

В большом суровом мире.

Once I stood to lose her

Однажды я готов был потерять ее,

When I saw what I had done

Когда понял, что натворил.

Bound down and flew away the hours

Я был связан, и улетало время

Of her garden and her sun

Ее сада, ее солнца.

So I tried to warn her

Поэтому я пытался предупредить ее,

I'll turn to see her weep

Я обернулся и увидел, как она оплакивает

40 days and 40 nights

40 дней и 40 ночей,

And it's still coming down on me

И это до сих пор терзает мне душу.

[4x:]

[4x:]

There's a big

Там большое,

A big hard sun

Большое суровое солнце,

Beaten on the big people

Возвышающееся над великанами

In the big hard world

В большом суровом мире.