Темный режим

Son of a Preacher Man

Оригинал: Dusty Springfield

Сын проповедника

Перевод: Никита Дружинин

Billy Ray was a preacher's son

Билли Рэй был сыном проповедника,

And when his daddy would visit he'd come along

И когда его папа навещал нас, он приходил вместе с ним,

When they gathered round and started talkin'

Когда они окружали его, и он начинал свою речь,

That's when Billy would take me walkin'

Тогда Билли приглашал меня прогуляться,

A-through the backyard we'd go walkin'

Мы выходили через задний двор,

Then he'd look into my eyes

Потом он заглянул в мои глаза...

Lord knows to my surprise

Одному Господу лишь известно, как я была поражена.

The only one who could ever reach me

Тот единственный, кто мог мне что-то внушить,

Was the son of a preacher man

Был сыном проповедника.

The only boy who could ever teach me

Тот единственный парень, что мог меня чему-либо научить,

Was the son of a preacher man

Был сыном проповедника.

Yes he was, he was, oooh, yes he was

Да, он, он был, о... да, он...

Being good isn't always easy

Быть хорошей девочкой нелегко,

No matter how hard I try

Сколько бы усилий я не прилагала,

'Cause when he started sweet-talkin' to me

Ибо как только он начинал свои сладкие речи,

He'd come and tell me everything is all right

Приходил и говорил, что всё в порядке,

He'd kiss and tell me everything is all right

Целовал и говорил, что всё в порядке...

Can I get away again tonight?

Выйду ли я сегодня ночью?..

The only one who could ever reach me

Тот единственный, кто мог мне что-то внушить,

Was the son of a preacher man

Был сыном проповедника.

The only boy who could ever teach me

Тот единственный парень, что мог меня чему-либо научить,

Was the son of a preacher man

Был сыном проповедника.

Yes he was, he was, Lord knows he was

Да, он, он был, Господь знает, что это был он...

How well I remember

Как же прекрасно я помню

The look that was in his eyes

Тот его взгляд,

Stealin' kisses from me on the sly

Когда он тайком, украдкой целовал меня.

Takin' time to make time

Мы спешили наверстать упущенное,

Tellin' me that he's all mine

Он говорил мне, что полностью в моей власти,

Learnin' from each other's knowing

Мы учились друг у друга,

Lookin' to see how much we're growing

Наблюдали, как вместе взрослеем.

And the only one who could ever reach me

Тот единственный, кто мог мне что-то внушить,

Was the son of a preacher man

Был сыном проповедника.

The only boy who could ever teach me

Тот единственный парень, что мог меня чему-либо научить,

Was the son of a preacher man

Был сыном проповедника.

Yes he was, he was, oh, yes he was

Да, он, он был, о... да, он...

He was the sweet-talking son of a preacher man

Он был сладкоречивым сыном проповедника,

I kissed the son of a preacher man

Я целовала сына проповедника,

The sweet-lovin' son of a preacher man

Моего нежно любимого сына проповедника.