Темный режим

Stop

Оригинал: Duffy

Прекрати

Перевод: Вика Пушкина

Treading down the street

Шагаю по улице,

I've got the vibe in my feet

Нервное напряжение пронзает до самых пяток.

I'm feeling angry (angry)

Я разгневана (разгневана)

Thoughts of what you said

Словами, что ты сказал,

Are spinning round in head

Они крутятся у меня в голове.

I'm feeling confused (confused)

Я сбилась с толку (с толку),

I'm lovin' life right now

Прямо сейчас я чувствую, что люблю жизнь,

But you're dragging me down

Но ты подавляешь меня.

I don't know what to do

Я не знаю, что делать,

But say it to you

Но говорю тебе:

Stop

Прекрати

Just what you're doin' to me

Так поступать со мной.

You drive me mad

Ты сводишь меня с ума.

Oh baby, why don't you see

О, детка, разве ты не видишь,

That I'm sad

Что мне грустно.

You spin me round

Ты вертишь мной так,

And you make me dizzy

Что у меня кружится голова.

Sitting with my friends

Сидя со своими друзьями,

I wait by the phone

Я жду звонка по телефону,

I'm gonna give you (give you)

Я сейчас скажу тебе (скажу тебе)

A piece of my mind

Пару ласковых!

Сause it's about time

Давно пора, по-моему.

Someone told you (told you)

Кто-то сказал тебе (сказал тебе),

You're actin like a child

Что ты ведешь себя, как ребенок,

And its drivin me wild

Это выбешивает меня.

I don't know what to do

Я не знаю, что делать,

But say it to you

Кроме как сказать это тебе:

Stop

Прекрати

Just what you're doin' to me

Так поступать со мной.

You drive me mad

Ты сводишь меня с ума.

Oh baby, why don't you see

О, детка, разве ты не видишь,

That I'm sad

Что мне грустно.

You spin me round

Ты вертишь мной так,

And you make me dizzy

Что у меня кружится голова.

Stop

Прекрати

Just what you're doin' to me

Так поступать со мной.

You drive me mad

Ты сводишь меня с ума.

Oh baby, why don't you see

О, детка, разве ты не видишь,

That I'm sad

Что мне грустно.

You spin me round

Ты вертишь мной так,

And you make me dizzy

Что у меня кружится голова.

You better stop, you better stop

Лучше прекрати, Лучше прекрати,

You better stop, boy, you better stop

Лучше прекрати, милый, тебе лучше прекратить.

You better stop, you better stop

Лучше прекрати, лучше прекрати,

I said you better stop just what you're doin' to me

Я сказала, тебе лучше просто прекратить так поступать со мной.

You better stop, you better stop

Лучше прекрати, лучше прекрати,

I said you better stop just what you're doin' to me

Я сказала, тебе лучше просто прекратить так поступать со мной.