Темный режим

Stepping Stone

Оригинал: Duffy

Временное пристанище

Перевод: Вика Пушкина

[Verse 1]

[1-ый куплет:]

I remember way back way back when

Я помню тот далёкий день,

I said I never wanna see your face again

Когда сказала, что больше не хочу тебя видеть,

Cause you were loving yes you were loving somebody else

Потому что ты влюбился в другую;

And I knew oh yes I knew I couldn't control myself

Знаю, тогда я себя не контролировала.

And now they bring you back into my life again

Теперь, когда ты опять появился в моей жизни,

And so I put on a face just like your friends

Я делаю вид, что между нами чисто дружеские отношения.

But I think you know oh yes you know what's going on

Но, наверное, ты знаешь, что происходит:

Cause the feelings in me oh yes in me are burning strong

Я пылаю к тебе любовью.

[Chorus]

[Припев:]

But I will never be your stepping stone

Но я не хочу быть для тебя временным пристанищем –

Take it all or leave me alone

Либо стань моим, либо оставь меня в покое.

I will never be your stepping stone

Я никогда не буду для тебя временным пристанищем,

I'm standing upright on my own

И я буду стоять на своём.

[Verse 2]

[2-ой куплет:]

You used call me up from time to time

Ты изредка мне позванивал,

And it would be so hard for me not to cross the line

И я с трудом сдерживалась, чтобы не перейти эту грань:

The words of love lay on my lips just like a curse

Слова любви, как проклятье, были готовы сорваться с моих губ,

And I knew oh yes I knew they'd only make it worse

Но я знала, что этим только осложню ситуацию.

And now you have the nerve to play along

И вот ты возымел наглость мне подыграть,

Just like the maestro beats in your song

Как маэстро импровизации.

You get your kicks you get your kicks from playing me

Ты ловишь кайф, играя со мной,

And the less you give the more I want so foolishly

И чем меньше ты даёшь, тем больше мне, глупой, хочется.

[Chorus]

[Припев:]

But I will never be your stepping stone

Но я не хочу быть для тебя временным пристанищем –

Take it all or leave me alone

Либо стань моим, либо оставь меня в покое.

I will never be your stepping stone

Я никогда не буду для тебя временным пристанищем,

I'm standing upright on my own...

И я буду стоять на своём.

No I will never be your stepping stone

Нет, я не хочу быть для тебя временным пристанищем –

Take it all or leave me alone

Либо стань моим, либо оставь меня в покое.

I will never be your stepping stone

Я никогда не буду для тебя временным пристанищем,

I'm standing upright on my own

И я буду стоять на своём.

Never be your stepping stone

Я не хочу быть для тебя временным пристанищем –

Take it all or leave me alone

Либо стань моим, либо оставь меня в покое.

I will never be your stepping stone

Я никогда не буду для тебя временным пристанищем,

I'm standing upright on my own

И я буду стоять на своём…