Темный режим

Rockferry

Оригинал: Duffy

Рокферри

Перевод: Никита Дружинин

I'd move to Rockferry tomorrow

Я бы переехала в Рокферри завтра

And I'd build my house, baby, with sorrow

И построила бы свой дом в печали, милый.

I'd leave my shadow to fall behind

Я бы оставила тени в прошлом и притормозила бы.

And I wouldn't write to you 'cos I'm not that kind

И я ни за что не позвоню тебе, нет, я не буду так добра.

The midnight trains are boarding, all at the ends

Пассажиры садятся на ночные поезда в конце станции.

I pick my load and I fill my trunk before its too late

А я хватаю сумки, загружаю их в багажник, пока еще не слишком поздно.

I leave the stars to judge my every move

Пусть высшие силы судят мои поступки,

I'm not going to think of you, or I'd get the blues

А о тебе я думать не буду, иначе опять впаду в уныние.

Theres no sleep on the journey away from time

В дороге сон не идет ко мне, я не чувствую времени.

A bag of songs and a heavy heart won't make me down

Сумка полна песен, а на сердце тяжело, зато я больше не сомневаюсь.

I'll give it all my strength and my mind

Я соберусь с силами, соберусь с духом,

I'll make this decision win all the fights

Приму решение и выиграю все битвы.

I'd move to Rockferry tomorrow

Я бы переехала в Рокферри завтра

And I'd build my house, baby, with sorrow

И построила бы свой дом в печали, милый.

I'd leave my shadow to fall behind

Я бы оставила тени в прошлом и притормозила бы.

And I wouldn't write to you 'cos I'm not that kind

И я ни за что не позвоню тебе, нет, я не буду так добра.

The midnight trains are boarding, all at the ends

Пассажиры садятся на ночные поезда в конце станции.

I pick my load and I fill my trunk before its too late

А я хватаю сумки, загружаю их в багажник, пока еще не слишком поздно.

I leave the stars to judge my every move

Пусть высшие силы судят мои поступки,

I'm not going to think of you, or I'd get the blues

А о тебе я думать не буду, иначе опять впаду в уныние.