Темный режим

Please

Оригинал: Dolly Parton

Пожалуйста

Перевод: Олег Крутиков

We've been crippled in love, short changed, hung out to dry

Мы искалечены в любви, обсчитаны, брошены на произвол судьбы,

We've chalked on the walls a slogan or two about life

Мы написали мелом на стенах слоган-другой о жизни,

Stood dazed in the doorway, the king and queen of clowns

Встали на пороге, как вкопанные, король и королева клоунов,

We've been flipped like a coin, both of us landing face-down

Мы подброшены, как монетка, оба упали лицевой стороной вниз.

So please, please, let me grow old with you

Пожалуйста, пожалуйста, позволь мне встретить старость рядом с тобой,

After everything we've been through, what's left to prove

После всего, через что мы прошли, что еще нужно доказывать?

So please, please, please, oh please let me grow old with you

Пожалуйста, пожалуйста, позволь мне встретить старость рядом с тобой.

We've been living with sorrow, been up, down and all around

Мы живем с печалью сверху, снизу и со всех сторон,

We've buried our feelings a little too deep in the ground

Мы закопали наши чувства в землю немного чересчур глубоко.

Stood dazed in the doorway, the king and queen of clowns

Встали на пороге, как вкопанные, король и королева клоунов,

We've been flipped like a coin, both of us landing face-down

Мы подброшены, как монетка, оба упали лицевой стороной вниз.

But tied to the same track, the two of us look back

Но, связанные одной судьбой, мы оглядываемся назад,

At oncoming trains ahead

На приближающиеся поезда невдалеке.

How many more times can we lay on the line

Сколько у нас еще шансов выложить все начистоту,

Watching our love hang by a thread

Когда наша любовь висит на волоске?