Темный режим

How I Could Just Kill a Man

Оригинал: Cypress Hill

Как я мог просто убить человека

Перевод: Вика Пушкина

[Intro:]

[Интро:]

It's another one of them ol' funky Cypress Hill things

Вот вам ещё одна фанковая вещица от «Сайпресс Хилл»,

YouknowhatI'msayin?

Врубаетесь, о чём я?

And it goes like thisss...

Как там в ней поётся…

[Verse 1: B-Real]

[Куплет 1: B-Real]

Hey don't miss out on what you're passing

Эй, не прошляпьте, когда с вами делятся —

You're missing the hoota of the funky Buddha

Останетесь без затяжки ароматной травки,

Eluder of your fucked up styles, I get wicked

А ваш говённый стиль я отмёл и разозлился.

So come on as Cypress starts to kick it

Собирайтесь, «Сайпресс Хилл» сейчас начнёт,

Cause we're like the outlaw stridin', when suckers are hidin'

Потому что мы идём широким шагом, как преступники, а сосунки прячутся,

Jump behind the bush when they see me driving

Они прыгают в кусты, когда видят, что я проезжаю мимо,

By, hangin out my window

Готовый стрелять из окна машины,

And my Magnum takin' out some putos

Мой «Магнум» заберёт нескольких путо,

Acting kinda loco, I'm just another local

Веду себя как локо, но я просто очередной здешний

Kid from from the street getting paid for my vocals

Пацан с улиц, которому платят за его вокал.

[Hook: B-Real & Sen Dog]

[Хук: B-Real и Sen Dog]

Here is something you can't understand

Вот вам то, чего вы не можете понять:

How I could just kill a man

Как я мог просто убить человека!

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

[DJ Muggs:]

[DJ Muggs:]

I'm ignoring all the dumb shit

Я игнорирую всю эту тупую хрень,

Yo, because I bet it's comin' from it

Йоу, потому что, бьюсь об заклад, всё начинается из-за неё,

I'm not gonna waste no time fuckin' around

У меня нет времени страдать хуйнёй,

My gat straight hummin'

Мой ствол трещит,

Hummin'... comin' at cha...

Трещит, он идёт за тобой,

And you know I had to gat ya

И ты же понимаешь — мне пришлось завалить тебя.

[B-Real:]

[B-Real:]

Time for some action, just a fraction of friction

Время для дела, стычки или смычки,

I got the clearance to run the interference

Мне хватит места, чтобы влезть

Into your satellite, shining a battle light

В твой спутник, сияя боевыми огнями,

Swing out the gat, and I know that will gat ya right

Выхватываю пушку, и я знаю, что она точнёхонько завалит тебя.

Here's an example, just a little sample

Это пример, небольшая зарисовка того,

How I could just kill a man!

Как я смог просто убить человека!

One-time tried to come in my home

Полицейский пытался вломиться ко мне в дом,

Take my chrome, I said "Yo, it's on

Чтобы забрать мою пушку. Я сказал: «Йоу, начнём!

Take cover son, or you're ass-out

Прячься, сынок, или ты труп.

How you like my chrome?", then I watched the rookie pass out

Как тебе мой хромированный ствол?» Тут я увидел, что салага бухнулся в обморок,

Didn't have to blast out, but I did anyway...

Стрелять было уже не обязательно, но я всё равно сделал это.

Hahaha... that young punk had to pay

Ха-ха-ха, этот мелкий мудак должен был поплатиться,

So I just killed a man!

Так я просто убил человека!

[Hook: B-Real & Sen Dog]

[Хук: B-Real и Sen Dog]

Here is something you can't understand

Вот вам то, чего вы не можете понять:

How I could just kill a man

Как я мог просто убить человека!

[Verse 3: B-Real]

[Куплет 3: B-Real]

It's gonna be a long time before I finish

Прежде чем я закончу, ещё много воды утечёт,

One of the many missions that I have to establish

Это лишь одна из многих миссий, которые я должен выполнить:

To light my spliff, ignite ya with insights

Поджигаю косяк, распаляю вас озарениями,

And if you ain't down: bullshit!

И если тебя не торкнуло, то ты пиздишь!

Say some punk try to get you for your auto

Вот, скажем, какой-то мудак решил угнать твою тачку,

Would you call the one-time, play the role model?

Ты что, будешь звонить полиции, изобразишь из себя пример для подражания?

No, I think you play like a thug

Нет, я думаю, ты будешь вести себя как гангстер:

Next hear the shot of a Magnum slug

Следующее, что ты услышишь — выстрел из «Магнума»,

Hummin', comin' at cha

Он трещит, идёт за тобой,

Yeah ya know I'm gonna gat ya

Да, ты понимаешь — я завалю тебя.

How do ya know where I'm at when you haven't been where I've been

Откуда вам знать, что со мной, если вы не бывали там же, где я,

Understand where I'm coming from

Вы подумайте, откуда я родом.

When you're up on the hill, in your big home

Пока ты едешь в Хиллз в свой большой дом,

I'm out here, risking my dome

Я тут рискую собственной башкой

Just for a bucket, or a fast ducat

Ради ведра на колёсах и быстрой деньги,

Just to stay alive, aiyyo I gotta say "fuck it"

Чтобы не протянуть ноги. Уоу, да пошло всё это на хрен!

Here is something you can't understand

Вот вам то, чего вы не можете понять:

How I could just kill a man

Как я мог просто убить человека!

[Hook: B-Real & Sen Dog]

[Хук: B-Real и Sen Dog]

Here is something you can't understand

Вот вам то, чего вы не можете понять:

How I could just kill a man

Как я мог просто убить человека!

[Outro:]

[Аутро:]

All I wanted was a Pepsi

А я хотел только «Пепси».