Темный режим

Fill Me In

Оригинал: Craig David

Объясни мне

Перевод: Никита Дружинин

(All right)

(Ладно)

(Can you fill me in?)

(Можешь объяснить мне?)

(Come on)

(Давай же)

(Can you fill me in?)

(Можешь объяснить мне?)

(Let's talk about it)

(Давай поговорим об этом)

I was checking this girl next door

Я ухаживал за одной девчонкой по соседству,

When her parents went out

И когда ее родители уехали,

She phoned said, "Hey, boy, come on right around."

Она позвонила и сказала: "Хэй, приятель, заглядывай в гости".

So I knock at the door

Я постучался в дверь -

You were standing with a bottle of red wine

Ты стояла с бутылкой красного вина,

Ready to pour

Готовая открыть его,

Dressed in long black satin and lace to the floor

Одетая в черное кружевное платье из сатина длиной до самого пола.

So I went in

Я вошел внутрь,

Then we sat down start kissing

Мы сели, начали целоваться

Caressing

И ласкать друг друга,

Told me about Jacuzzi

Ты сказала мне про джакузи -

Sounded interesting

Звучало заманчиво -

So we jumped right in

И мы запрыгнули в нее.

All calls diverted to answer phone

Все входящие переведены на автоответчик:

Please leave a message after the tone

"Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала".

You know me and her

Знаешь, я и она,

Her parents were kinda cool

Ее родители были не против,

But they ran a fine line between me and you

Но они провели между нами тонкую черту.

We were just doing things young people in love do

А мы лишь занимались тем, чем занимаются все молодые и влюбленные.

Parents trying to find out what we were up to

Родители все пытались выяснить, что мы делали,

Saying why were you creeping around late last night?

Спрашивая: "Зачем ты ошивался рядом прошлым вечером?",

Why did I see two shadows moving in your bedroom light?

"Почему я видел две двигающиеся тени в твоей спальне?

Now you're dressed in black

Почему ты одета в черное,

When I left you were dressed in white

Хотя когда мы уезжали, ты была в белом -

Can you fill me in?

Можешь объяснить мне?

Calls diverted to answer phone

Почему входящие переведены на автоответчик,

Red wine bottle half the contents gone

Полбутылки красного вина пропало,

When I returned Jacuzzi's turned on

А когда мы вернулись — джакузи было включено -

Can you fill me in?

Можешь объяснить мне?"

Whenever the coast was clear and she'd ask me to come out

Как только "на горизонте никого" и она позвала погулять,

I'd say, "Hey, girl, come on right around."

Я ответил: "Хэй, детка, заглядывай в гости".

So she knocked at the door

Она постучалась в дверь,

I was standing with the keys in my hand to the 4x4

Я стоял с ключами от внедорожника в руках,

Jumped in my ride

Мы сели в мою тачку,

Checkin' in where nobody saw

Пока никто не видел.

The club we went in

Приехав в клуб,

We got down bounced bounced to the rhythm

Мы прыгали-прыгали под ритмы,

Saw it was early morning

Пока не заметили, что уже утро

Thought we'd better be leaving

И нам пора возвращаться.

So I gave you my jacket for you to hold

Я дал тебе подержать свою куртку

Told you to wear it cause you felt cold

И сказал надеть ее, ведь ты замерзла.

I mean me and her

Я и она,

Didn't mean to break the rules

Мы и не думали нарушать правила.

I weren't trying to play your mum and dad for fools

Я не пытался выставлять твоих маму и папу дураками.

We were just doing things young people in love do

Мы лишь занимались тем, чем занимаются все молодые и влюбленные.

Parents trying to find out what we were up to

Родители все пытались выяснить, что мы делали,

Saying why can't you keep your promises no more?

Спрашивая: "Почему ты больше не держишь свои обещания?

Say you'll be home by 12 come strolling in at 4

Ты говорила, что будешь дома к 12, но прокрадываешься в 4.

Out went the girls but leaving with the boy next door

Девчонки ушли гулять, но ты пошла с парнем-соседом.

Can you fill me in?

Почему, можешь объяснить мне?

Wearing a jacket who's property

Чья это на тебе куртка?

Said you'd been queuing for a taxi

Ты сказала, что долго ждала такси,

But you left all your money on the TV

Но ведь ты оставила все свои деньги на телевизоре -

Can you fill me in?

Как ты объяснишь это?"

(Can you fill me in?)

(Можешь ли ты объяснить?)

All they seem to do

Кажется, все, чем они занимаются -

Is be checking up on you

Это слежка за тобой,

Baby

Детка.

(Craig David)

(Крэйг Дэвид)

Watching our every move

Следя за каждым нашим шагом,

Think some day they might approve

Думаю, однажды, они примут это,

Baby

Детка.

Why were you creeping around late last night?

"Зачем ты ошивался рядом прошлым вечером?",

Why did I see two shadows moving in your bedroom light?

"Почему я видел две двигающиеся тени в твоей спальне?

Now you're dressed in black

Почему ты одета в черное,

When I left you were dressed in white

Хотя когда мы уезжали, ты была в белом -

Can you fill me in?

Можешь объяснить мне?"

(Can you fill me in?)

(Можешь объяснить мне?)

Calls diverted to answer phone

"Почему входящие переведены на автоответчик,

Red wine bottle half the contents gone

Полбутылки красного вина пропало,

Midnight return Jacuzzi turned on

А когда мы вернулись в полночь — джакузи было включено -

Can you fill me in?

Можешь объяснить мне?"

(Can you fill me in?)

(Можешь объяснить мне?)