Темный режим

Idle Town

Оригинал: Conan Gray

Заурядный город

Перевод: Вика Пушкина

This town will never change

Этот город никогда не изменится,

People come and go, it's all the same

Люди приходят и уходят, всё одинаково,

Speed the roads on our doubting days

Гонят по дорогам в дни сомнений

To any place that's far away

Куда угодно, лишь бы подальше,

I never learned anybody's name

Я так и не узнал здесь ничьё имя.

We all vowed that we wouldn't stay

Мы все дали обет, что не останемся

Kissing signs on the interstate

Целовать знаки на федеральной трассе,

All we do for now is sit and wait

А теперь просто сидим и ждём

In our idle town, in our idle town

В нашем заурядном городе, в нашем заурядном городе.

Yeah, we invent our own little games (in our idle town)

Да, мы придумываем себе игры (в нашем заурядном городе),

When the lights out at the stadium, hey (in our idle town)

Когда огни зажигаются на стадионе (в нашем заурядном городе),

Making life a spinning arcade (in our idle town)

Превращаем жизнь в аттракцион (в нашем заурядном городе),

And curfew's at midnight, we watch the sunrise

Там, где в полночь — комендантский час, и мы встречаем рассветы,

We watch the sunrise

Мы встречаем рассветы,

We watch the sun

Мы смотрим на солнце.

Springtime when the air is thin

Весной, когда воздух разряжен,

We're getting antsy and they're noticing

Мы становимся дёргаными, и это замечают.

While everybody's off partying

Пока все другие тусуются,

We're watching stars over ice-cream

Мы смотрим на звёзды, поедая мороженое.

And now we're kicking up to seventh gear

Переключаемся на седьмую передачу,

And we're breathing in the atmosphere

Вдыхаем атмосферу,

And I don't even need a sip of beer

Мне даже не нужен глоток пива,

Yeah I can feel it all

Я и так это чувствую

In our idle town, in our idle town

В нашем заурядном городе, в нашем заурядном городе.

Yeah, we invent our own little games (in our idle town)

Да, мы придумываем себе игры (в нашем заурядном городе),

When the lights out at the stadium, hey (in our idle town)

Когда огни зажигаются на стадионе (в нашем заурядном городе),

Making life a spinning arcade (in our idle town)

Превращаем жизнь в аттракцион (в нашем заурядном городе),

And curfew's at midnight, we watch the sunrise

Там, где в полночь — комендантский час, и мы встречаем рассветы,

We watch the sunrise

Мы встречаем рассветы,

We watch the sun

Мы смотрим на солнце.

And they watched the sunrise

И они встречали рассветы

Blinking out of red eyes, and sore minds

С такими же красными глазами и больными головами.

The airplanes keep flying by, and they cry

Самолёты пролетают, а они кричат,

'Cause they've never even touched the sky

Ведь они ещё даже не касались неба,

No, they'll never even touch the sky

Нет, и никогда не коснутся неба.

Yeah we invent our own little games (in our idle town)

Да, мы придумываем себе игры (в нашем заурядном городе),

And everybody's trying to escape (in our idle town)

Когда огни зажигаются на стадионе (в нашем заурядном городе),

Killing time at the yellow café (in our idle town)

Превращаем жизнь в аттракцион (в нашем заурядном городе),

And curfew's at midnight (in our idle town)

Там, где в полночь — комендантский час (в нашем заурядном городе),

Yeah I think that we'll all be okay (in our idle town)

Да, я думаю, что нам будет хорошо (в нашем заурядном городе),

The idle town will stay as it stays (in our idle town)

Этот заурядный город таким и останется (в нашем заурядном городе),

And everyone I love's in this place (in our idle town)

Все, кого я люблю, живут здесь (в нашем заурядном городе),

So curfew's at midnight

Там, где в полночь — комендантский час,

We watch the sunrise

И мы встречаем рассветы.