Темный режим

Surfboard

Оригинал: Cody Simpson

Сёрф

Перевод: Олег Крутиков

She caught up in that new California love,

Она подцепила эту новую Калифорнийскую влюблённость,

I'm the kid from out of town, try to get me some,

Я парень из провинции, который хочет, чтобы ему перепало,

I ask her how her night's been,

Я спросил, как она провела ночь,

She says, ‘Let's go for a night swim!'

Она отвечает: "А давай искупаемся ночью!"

And you know what she meant.

Вы же понимаете, что она имела в виду.

So come on,

Ну же,

Let the ocean take us away

Пусть океан унесёт нас,

Till we see the daylight.

Пока мы не увидим дневной свет.

Come,

Пойдём,

And I know that it's getting late

Я знаю, что уже поздно,

But we wanna stay.

Но мы хотим остаться.

She on my surfboard,

Она на моём сёрфе,

She on my surfboard,

Она на моём сёрфе,

She on my surfboard,

Она на моём сёрфе,

She on my surfboard.

Она на моём сёрфе.

Go ride it, surfboard,

Катайся на нём, на сёрфе,

Surfboard.

Сёрфе.

We woke up on the beach down in Mexico,

Мы проснулись на пляже в Мексике,

She asked me how we got here,

Она спросила, как мы попали сюда,

And I don't know.

А я не знаю.

We got back in the water,

Мы зашли назад в воду,

The waves were crashin' on her,

Волны разбивались о её тело,

And you know how it goes.

Вы же знаете, как это бывает.

So come on,

Ну же,

Let the ocean take us away

Пусть океан унесёт нас,

Till we see the daylight.

Пока мы не увидим дневной свет.

Come,

Пойдём,

And I know that it's gettin' late

Я знаю, что уже поздно,

But we wanna stay.

Но мы хотим остаться.

She on my surfboard,

Она на моём сёрфе,

She on my surfboard,

Она на моём сёрфе,

She on my surfboard,

Она на моём сёрфе,

She on my surfboard.

Она на моём сёрфе.

Go ride it, surfboard,

Катайся на нём, на сёрфе,

Surfboard.

Сёрфе.

Summer lust

Летняя страсть

On a summer dusk,

В летних сумерках,

She told ‘em girls can't surf with us,

Она сказала, что другие девчонки не могут сёрфить с нами,

Surf with us, can't surf with us.

Сёрфить с нами, сёрфить с нами.

Salt's on her skin

Соль на её коже

Let me wantin' more on the shore,

Дает мне надеяться на большее.

Love beach boys like ‘64, '64,

Она любит пляжных парней, как в шестьдесят четвёртом, в шестьдесят четвёртом,

Go ride on my

Иди, прокатись на моём

Surfboard.

Сёрфе.

She on my surfboard,

Она на моём сёрфе,

She on my surfboard,

Она на моём сёрфе,

She on my surfboard,

Она на моём сёрфе,

Go ride it, surfboard,

Катайся на нём, на сёрфе.

Go ride it,

Давай, прокатись,

Surfboard,

Сёрф.

Surfboard.

Сёрф