Por La Espalda
В спину
Quien iba a pensar
Кто мог подумать,
Que no habría marcha atrás
Что не будет пути назад,
Que la historia estaba escrita
Что история уже написана
Y tú sabías el final
И ты знала финал?
Te quise rescatar
Я хотел спасти тебя -
En vano fue luchar
Напрасной была борьба.
Espero que algún día
Надеюсь, что однажды
No lo tengas que pagar
Тебе не придётся платить.
No me mientas más
Не лги мне больше,
Nadie me tuvo que contar
Никто и не должен был рассказывать,
Si lo veo en tus ojos
Ведь я вижу в твоих глазах:
No lo puedes perdonar
Ты не можешь этого простить.
[Chorus:]
[Припев:]
Mejor vete ya
Лучше уходи уже,
No hay nada más que hablar
Не о чем больше говорить.
No ves cada palabra
Не видишь: каждое слово
Es una herida más
Ранит сильнее?
Por la espalda
В спину -
Sin pensarlo sin piedad
Не думая, не жалея -
Pero le diste al corazón
Рядом с сердцем.
Por la espalda
В спину -
Te juro nada duele más
Клянусь, не бывает больнее,
No hacía falta lastimar
Совсем безжалостно!
Por la espalda
В спину.
Puede parecer
Может показаться,
Que esta vez voy a perder
Что на этот раз я проиграл,
Pero es lo mejor
Но это лучшее,
Que a mi me pudo suceder
Что со мной могло произойти.
[Chorus:]
[Припев:]
Mejor vete ya
Лучше уходи уже,
No hay nada más que hablar
Не о чем больше говорить.
No ves cada palabra
Не видишь: каждое слово
Es una herida más
Ранит сильнее?
Por la espalda
В спину -
Sin pensarlo sin piedad
Не думая, не жалея -
Pero le diste al corazón
Рядом с сердцем.
Por la espalda
В спину -
Te juro nada duele más
Клянусь, не бывает больнее,
No hacía falta lastimar
Совсем безжалостно!
Por la espalda
В спину.
Por la espalda
В спину -
No hacía falta lastimar
Совсем безжалостно...
Por la espalda
В спину.