Темный режим

Ghosts

Оригинал: Chris Cornell

Призраки

Перевод: Олег Крутиков

I know what your looking for

Я знаю, что ты ищешь

You've looked in these eyes before

Ты уже заглядывала в эти глаза раньше

And all you saw was blue green water

И все, что ты видела это сине-зеленый океан

Searching for a mirror

В поиске отражения

That would show the world not who you are

Которое покажет миру тебя не такой, какая ты

But who you wanna be

А какой хотела бы быть

And you thought you'd found out what it means

И ты подумала, что поняла значение этого

But it's been a long time since I heard that name

Но прошло много времени с тех пор, когда я слышал то имя

He doesn't live here anymore

Он не живет здесь больше

Don't know where he's residing

Не знаю, где он сейчас находится

You can wait here if you want

Ты можешь ждать его здесь, если хочешь

But I don't think he's coming back

Но я не думаю, что он вернется

He doesn't live here anymore

Он не живет здесь больше

Sure you've found the right place

Конечно же ты найдешь верное место

The same address you knew before

Прежний адрес, который ты знала

But that won't change what lies behind the door

Но это не изменит того, что скрывается за дверью

And what lies underneath it

Или положение вещей

The change from the inside out

Этого изменения изнутри

He doesn't live here anymore

Он не живет здесь больше

Don't know where he's residing

Не знаю, где он сейчас находится

I think it's better if you go

Я думаю, будет лучше, если ты уйдешь

'Cause I don't want him coming back

Ведь я не хочу, чтобы он возвращался

Yes I know the name sounds a little bit familiar

Да, я знаю это имя звучит немного знакомо

Like a melody to a dream

Как мелодия, ведущая к мечте

Yes I know he wore the same face, the same clothes

Да, я знаю у него было такое же лицо, та же одежда

But that was so long ago

Но это было так давно

I know who you want to find

Я знаю, кого ты хочешь найти

Somewhere is the memory of somebody I left behind

Где-то есть воспоминание о ком-то, кого я оставил позади

Well lets take it all in stride

Так что давай посмотрим на это разумно -

It's that time to say goodbye

Настало то самое время, чтобы сказать прощай

He doesn't live here anymore

Он не живет здесь больше