Темный режим

Between Me And You

Оригинал: Brandon Flowers

Между мной и тобой

Перевод: Олег Крутиков

Between me and you, I've been thinking about the future and

Между нами говоря, я думал о будущем,

Between me and you, I think I'm losing it now

Между нами говоря, кажется, я схожу с ума.

Between me and you, I've been worried about the future and

Между нами говоря, я волновался насчет будущего,

Between me and you, I think I'm losing it now

Между нами говоря, кажется, я схожу с ума.

And all my life, I've been told

Всю мою жизнь мне говорили

Follow your dreams, but the trail went cold

Следовать за своими мечтами, но их след простыл.

And the heart don't lie and that's a good luck charm

И сердце не лжет, ведь оно — талисман на удачу,

But I'm watching it tear out of my arms

Но сейчас я смотрю на то, как всё выскакивает у меня из рук.

And there's a power in letting go

Отпустить — в этом и заключается сила,

I guess I didn't want to let you know

Полагаю, я не хотел, чтобы ты знала об этом.

These hours I'm working ain't nearly enough

Тех часов, что я работаю, и вовсе недостаточно,

And sometimes it's like a bullet came and blasted me right of out of the blue

И порой такое чувство, будто откуда ни возьмись прилетела пуля и уничтожила меня.

But I'm doing my best to not let it get

Но я делаю всё, что в моих силах, чтобы это не встало

Between me and you

Между нами.

Between me and you

Между нами говоря,

I've been struggling just to carry the weight

Я старался изо всех сил только для того, чтобы нести это бремя.

Between me and you

Между нами говоря,

I think I'm losing it now

Кажется, я схожу с ума.

The first time that I saw your face

Когда я впервые увидел твоё лицо,

Time stood still

Время остановилось.

I found my place

Я нашел своё место,

Now I'm watching it tear right out of my arms

Сейчас же я смотрю на то, как всё выскакивает у меня из рук.

And there's a power in letting go

Отпустить — в этом и заключается сила,

I guess I didn't want to let you know

Полагаю, я не хотел, чтобы ты знала об этом.

These hours I'm working ain't nearly enough

Тех часов, что я работаю, и вовсе недостаточно,

Just chasing every dollar, girl

Но разве я родился только ради того,

Is this what I was born to do?

Чтобы гнаться за каждым долларом, детка?

But I'm doing my best not to let it get

Я делаю всё, что в моих силах, чтобы это не встало

Between me and you

Между нами.

I remember you in white in the garden

Я помню, как ты стояла вся в белом в том саду -

It's been trial after trial

Это было испытание за испытанием,

Through the ringer in the back

Сквозь звон колокола на заднем плане.

Out the window, off this track

Потерянный, сбившийся с пути,

I was just too proud to know

Я был слишком горд, чтобы понять:

There's a power in letting go

Отпустить — в этом и заключается сила.

I never thought it'd be so hard

Никогда не думал, что будет так трудно,

These hours I'm working ain't nearly enough

Тех часов, что я работаю, и вовсе недостаточно,

And sometimes it's like a bullet came and blasted me right of out of the blue

И порой такое чувство, будто откуда ни возьмись прилетела пуля и уничтожила меня.

And I feel like I've got nothing to show

Такое чувство, будто мне совсем нечего показать

For this life and I've been wondering what am I supposed to do

Этой жизни, и я задаюсь вопросом, что же мне делать.

And I'm doing my best not to let it get

И я делаю всё, что в моих силах, чтобы это не встало...

And I'm doing my best not to let it get

Я делаю всё, что в моих силах, чтобы это не встало

Between me and you

Между нами.