Real Situation
Действительное положение
Check out the real situation:
Оцени реальное положение.
Nation war against nation.
Национальная война против народа.
Where did it all begin?
Где все это вспыхнуло?
When will it end?
Когда война закончится?
Well, it seems like: total destruction the only solution,
Похоже, тотальное уничтожение — единственный выход,
And there ain't no use: no one can stop them now.
Но и это уже не поможет, ведь теперь никто их не сможет остановить,
Ain't no use: nobody can stop them now.
Ничто не поможет, ведь теперь их никто не остановит...
Give them an inch, they take a yard;
Им палец в рот не клади, по локоть откусят.
Give them a yard, they take a mile (ooh);
Дашь им локоть, откусят всю руку (ооу)
Once a man and twice a child
Однажды мужчина, затем дважды ребенок.
And everything is just for a while.
Но все это временно.
It seems like: total destruction the only solution,
Похоже, тотальное уничтожение — единственный выход,
And there ain't no use: no one can stop them now.
Но и это уже не поможет, ведь теперь никто их не сможет остановить,
There ain't no use: no one can stop them now;
Ничто не поможет, ведь теперь их никто не остановит...
Ain't no use: no one can stop them now;
Это уже не поможет, ведь теперь никто их не сможет остановить.
There ain't no use: no one can stop them now.
Ничто не поможет, ведь теперь их никто не остановит...
Check in the real situation (check it out, check it out):
Оцени реальное положение (оцени его, оцени):
Nation fight against nation
Национальная война против народа.
Where did it all begin? Wo-oo-o-o-oh!
Где все это вспыхнуло?
Where will it end?
И где закончится?
Well, it seems like: total destruction the only solution.
Выглядит как тотальная дискриминация.
Mmm, no use: can't stop them;
Есть только один выход,
W'ain't no use: ya can't stop them;
Ммм, ничто не поможет: их нельзя остановить.
Ain't no use: no one can't stop them now;
Ничто не поможет, ведь теперь их никто не остановит.
Can't stop them now (no one can't stop them now).
Теперь их никто не остановит (теперь их никто не остановит).
There ain't no use: no one can't stop them now.
Ничто не поможет, ведь теперь их никто не остановит.
Everybody strugglin': ain't no use — ain't no use -
Люди воюют: ничто не поможет, ничто не поможет.
Ain't no use you even try;
Ничто не поможет, даже если попытаться.
Ain't no use: got to say 'bye-'bye!
Ничто не поможет: скажи "Прощай!"
Ain't no use! Ain't no —
Никто, никто...
Ain't no use: no one can stop them now
Никто их теперь не остановит...
(No one can stop them now)
(Никто теперь их не остановит)