Guilty as Hell
Чертовски виноват
Step back and look at you,
Сделай шаг назад и посмотри на себя,
And tell me that is what you want to be,
Скажи мне, ты таким и хочешь быть?
You realize that what you're seeing, is a replica of me.
Ты понимаешь, что выглядишь как копия меня.
Inside my world is pretty grim,
Изнутри мой мир довольно мрачен,
That even I can't survive in,
Даже я не могу выжить в нем,
I wouldn't try 'cause I know you.
Я бы и не попытался, потому что знаю тебя.
Deep inside you know you're guilty as Hell.
Глубоко внутри ты знаешь, ты чертовски виноват.
Deep inside you know you're guilty as Hell.
Глубоко внутри ты знаешь, ты чертовски виноват.
You realize that what you're seeing is just a replica of me,
Ты понимаешь, что выглядишь как копия меня.
Only me.
Только меня.
Oh it makes no difference if you're the only one,
О, не имеет значения, единственный ли ты.
It doesn't matter when all is said and done,
Это уже не имеет значения, когда всё сказано и сделано.
Gonna feel the same, God will put the blame on you.
Твои чувства не изменятся, Господь во всем обвинит тебя,
Oh yeah.
О, да.
If I was you, if I was you,
Если б я был тобой, если б я был тобой,
I'd wanna see, I'd wanna see inside my head,
Мне бы захотелось заглянуть, заглянуть в свою голову,
I'd wanna know if I was fuckin' dead,
Мне бы захотелось знать, если б я был мертв,
I'd wanna know what's going on,
Мне бы захотелось знать, что происходит,
Someone tell me the truth.
Кто-нибудь, скажите мне правду.
There's no fear in a fallen Angel,
В падшем ангеле нет страха,
There's no love in a heart made of stone,
В сердце из камня нет любви,
There's no truth in a heart that is screaming,
В сердце, что кричит, нет правды,
Deep inside you're as guilty as Hell.
Глубоко внутри ты чертовски виноват.
There's no fear in a fallen Angel,
В падшем ангеле нет страха,
There's no love in a heart made of stone,
В сердце из камня нет любви,
There's no truth in a heart that is screaming.
В сердце, что кричит, нет правды,
Deep inside you're as guilty as Hell.
Глубоко внутри ты чертовски виноват.
You're guilty.
Ты виноват.