Темный режим

The Pit And the Pendulum

Оригинал: Biff Byford

Колодец и маятник*,*

Перевод: Никита Дружинин

In the dungeons of death the pendulum waits

В подземельях смерти ждёт маятник,

The blade plays its tune, it whispers my name

Лезвие поет свою песнь, нашептывает мое имя.

I stare into blackness, the bottomless pit

Я вглядываюсь во мрак бездонного колодца.

My inquisition, the torturer's kiss

Моя инквизиция; прощальный поцелуй мучителя.

Darkness, at wait for my end to come soon

Тьма, я в ожидании скорого конца,

Madness, the pendulum waits in my tomb

Безумие, маятник поджидает меня в моей могиле.

My senses explode, illusions appear

Мои чувства прорываются, иллюзии туманят рассудок,

With every heartbeat the first cut draws near

С каждым ударом сердца миг первого разреза все ближе.

My courage deserts me, I can't chain the fear

Мужество оставляет меня, я не могу справиться с чувством страха,

I'm screaming in terror, but no one can hear

Я кричу в ужасе, но меня никто не слышит.

Darkness, above me the pendulum swings

Тьма, надо мной раскачивается маятник,

Madness, around me the torture begins

Безумие, моей пытке дан ход.

Sadness, memories of life seem to fade

Тоска, воспоминания о прожитой жизни блекнут,

Heartless, I'm trapped like a beast in a cage

Жестокость, я заперт, словно зверь в клетке.

My mind drifting back to life lived before,

Я мысленно возвращаюсь к жизни, что у меня была,

Happier times with my wife I adore

К счастливым временам, к жене, которую так люблю.

How did I come to this evil place?

Как я оказался в этом ужаснейшем месте?

Shackled and bound, my life in disgrace

Я закован и связан, моя жизнь кончится в бесчестье.

Lost here without You, please hear my prayer

Я потерян здесь без Тебя, прошу, услышь мою молитву!

Fallen from grace, and wait in despair

Я впал в немилость, я жду в отчаянии,

Life will soon end, I face the abyss

Жизнь скоро закончится, я стою перед бездной,

Too young to die, I can't go like this!

Я слишком молод, чтобы умереть, я не могу уйти вот так!

But someone help me

Кто-нибудь, помогите мне!

Will someone help me?

Поможет ли мне кто-нибудь?

Will someone help me?

Поможет ли мне кто-нибудь?

[Solo]

[Соло]

Mechanical torture, invented in hell

Механическая пытка, адское изобретение,

The pendulum hits bell, rings my dead knell

Маятник бьет в колокол - по мне погребальный звон.

The bleed-out redemption, drops ever near

Искупление кровопусканием нисходит всё ближе,

With every second my end becomes clear

С каждой секундой всё ясней, что моя погибель неотвратима.

Darkness, the pendulum swings to my tomb

Тьма, маятник раскачивается, неся смерть,

Madness, I'm shackled and bound in this gloom

Безумие, я закован и связан во мгле.

Darkness, my torture is wait for the end

Тьма, моя пытка – это ожидание конца,

Sadness, I wait for the blade to descend

Тоска, я жду, когда опустится лезвие.

Darkness, above me the pendulum swings

Тьма, надо мной раскачивается маятник,

Madness, around me the torture begins

Безумие, моей пытке дан ход.

Sadness, memories of life seem to fade

Тоска, воспоминания о прожитой жизни блекнут,

Heartless, I'm trapped like a beast in a cage

Жестокость, я заперт, словно зверь в клетке.