Please Stay
Пожалуйста, останься
The loud thoughtless drunk's song
Меня разбудила
Makes me open my eyes
Беспечная громкая песня с чьей-то попойки,
And I watch you breathing
И вот, я наблюдаю за тем, как ты дышишь,
In our bed where you lie
Лёжа в нашей постели.
You say we should walk when it calls
Ты говоришь, что нужно идти, если нас зовут.
Just move on don't stop, or you'll fall
Просто не останавливайся, или ты упадёшь.
Please stay
Пожалуйста, останься,
Please stay
Пожалуйста, останься.
I pour a coffee, sit down on your chair
Я наливаю кофе, опускаюсь на твой стул.
This new silence kills me. Were you ever there?
Эта непривычная тишина убивает. Чувствовала ли ты что-то подобное?
We were so long together it's all that I know
Мы так долго вместе, — только это я и знаю.
I love you so fully I just can't let you know
Я так безумно люблю всё в тебе, что не могу это выразить.
You say we should walk when it calls
Ты говоришь, что нужно идти, если нас зовут.
Just move on don't stop, or you'll fall
Просто не останавливайся, или ты упадёшь.
Please stay
Пожалуйста, останься,
Please stay
Пожалуйста, останься.
When the lights seem to dim
Когда казалось, что любой свет меркнет,
When the day wouldn't let me walk in
Когда день не дарил мне лёгких побед,
I had someone
Я был не один.
When the books that you read
Когда книги, которые ты читала,
Needed sharin', there was a room and our bed
Нужно было обсудить, в твоём распоряжении были эта комната и наша кровать,
You had someone
Ты была не одна.
We had someone
Мы были не одни.
I know you, just a kiss as he walked away
Я знаю тебя, ты словно тающий поцелуй.
Ohhhhhhhhhhhhhhhh
Ооо-у-у...
When the lights seem to dim
Когда казалось, что любой свет меркнет,
When the day wouldn't let me walk in
Когда день не дарил мне лёгких побед,
I had someone
Я был не один.
You had someone
Ты была не одна.
Please stay
Пожалуйста, останься.