Темный режим

Perfect Time

Оригинал: Beecake

Идеальное время

Перевод: Никита Дружинин

A secondhand can fly,

Потрёпанные крылья могут летать,

As we watch numbers rise

Понимание этого приходит с годами,

Giving scores to our adventures eye

Когда мы расставляем баллы всем нашим приключениям.

Tried to catch the air

Я пытался подняться в воздух,

Watch you breathing there

Но смотрю на то, как ты говоришь здесь вполголоса,

Laughing at our soles and dentures

Смеясь над нашими шаркающими подошвами и вставными зубами.

The only time we have is now

Единственное время, которое у нас есть, — это настоящий момент,

Don't waste that time with where and how

Не растрачивай это время на вопросы "где?" и "когда?",

You know you can't allow

Ты ведь знаешь, что не можешь себе этого позволить,

Your thoughts to take this time from you

Твои мысли украдут у тебя это время.

Look inside, you know it's true

Спроси себя сам, ты знаешь, что это так.

I've chased a thousand rainbows

Я шёл по следу тысячи радуг,

I've crushed a thousand times

Я был сокрушён тысячу раз.

Tomorrow tears the rest of me

Завтрашний день расправится с остатками моей непокорности,

When yesterday is all I see

В то время как все мои мысли о дне вчерашнем.

You set the perfect time

Ты выбрал идеальное время.

The river rush is clean

Речной поток чист,

As we sat at our scene

Мы усажены перед своим пейзажем,

And time beats out thoughtful rhythm eye

А время задумчиво отбивает ритм.

I discover tree

Я обнаружил дерево,

As tree discovers me

Дерево обнаружило меня,

And soon we see we are the system

И вскоре нам уже ясно, что мы — система.

The only time we have is now

Единственное время, которое у нас есть, — это настоящий момент,

Don't waste your time with where and how

Не растрачивай это время на вопросы "где?" и "когда?",

You know you can't allow

Ты ведь знаешь, что не можешь себе этого позволить,

Your thoughts to take this time from you

Твои мысли украдут у тебя это время.

Look inside, you know it's true

Спроси себя сам, ты знаешь, что это так.

I've chased a thousand rainbows

Я шёл по следу тысячи радуг,

I've crushed a thousand times

Я был сокрушён тысячу раз.

Tomorrow tares the rest of me

Завтрашний день расправится с остатками моей непокорности,

When yesterday is all I see

В то время как все мои мысли о дне вчерашнем.

You set the perfect time, time, time

Ты выбрал идеальное время. Время, время

Will break your heart if you let it

Разобьёт тебе сердце, если ты ему позволишь.

Time, time, time will break your heart, don't forget it

Время, время, время разобьёт тебе сердце, не забывай это.

I've changed a thousand rainbows

Я шёл по следу тысячи радуг,

I've crushed a thousand times

Я был сокрушён тысячу раз.

Tomorrow tears the rest of me

Завтрашний день расправится с остатками моей непокорности,

When yesterday is all I see

В то время как все мои мысли о дне вчерашнем.

You set the perfect time

Ты выбрал идеальное время.

I've changed a thousand rainbows

Я шёл по следу тысячи радуг,

I've crushed a thousand times

Я был сокрушён тысячу раз.

Tomorrow tears the rest of me

Завтрашний день расправится с остатками моей непокорности,

When yesterday is all I see

В то время как все мои мысли о дне вчерашнем.

You set the perfect time, time, time, time, time

Ты выбрал идеальное время, время, время, время, время.