Темный режим

Drowning

Оригинал: BANKS

Тону

Перевод: Вика Пушкина

You tried to lie, I can see that you don't need me.

Ты пытался лгать, я вижу, что не нужна тебе.

(That you don't need me, that you don't need me)

(Что не нужна тебе, что не нужна тебе)

All of your words, they have been cursed with dishonesty...

Все твои слова, они были прокляты враньём...

(With dishonesty, with dishonesty)

(Враньём, твои враньём)

Take it from the girl you claimed to love.

Послушай девушку, которую ты говорил, что любишь:

You gonna get some bad karma.

Ты собираешься подпортить карму.

I'm the one who had to learn to build a heart made of armor...

Я та, которая должна была научиться защищать сердце бронёй...

From the girl who made you soup and tied your shoes when you were hurting.

От девушки, которая делала тебе суп и завязывала твою обувь, пока ты делал больно.

You are not deserving, you are not deserving...

Ты не заслужил этого, ты не заслужил...

I can see that you wanted me cold.

Я вижу, что ты хотел, чтобы я охладела.

You're so bold, why you're watching me moan?

Ты такой смелый, поэтому смотришь, как я стону?

You tried to hide, I can see that you don't see me.

Ты пытался спрятаться, я вижу, что ты не замечаешь меня.

(That you don't see me, that you don't see me)

(Что ты не замечаешь меня, что ты не замечаешь меня)

What do you gain by the names that you're calling me.

Что ты получаешь от имен, которыми называешь меня.

(That you're calling me, that you're calling me)

(Которыми называешь меня, которыми называешь меня)

Take it from the girl you claimed to love.

Послушай девушку, которую ты говорил, что любишь:

You gonna get some bad karma.

I'm the one who had to learn to build a heart made of armor...

Ты собираешься подпортить карму.

From the girl who made you soup and tied your shoes when you were hurting.

Я та, которая должна была научиться защищать сердце бронёй...

You are not deserving, you are not deserving...

От девушки, которая делала тебе суп и завязывала твою обувь, пока ты делал больно.

(Cause I'm drowning for ya)

I can see that you wanted me cold.

(Потому что я тону для тебя)

You're so bold, why you're watching me moan?

Я вижу, что ты хотел, чтобы я охладела.

Holding up

Like you can pull me down

Поддерживая,

Cause I'm drowning for ya

Как будто cможешь вытащить меня,

(Cause I'm drowning for ya)

Потому что я тону для тебя

Cause I'm drowning for ya

(Потому что я тону для тебя)

Can you follow me up to the water?

You can show me sinking deeper?

Можешь ли ты пойти со мной до самой воды?

Let me know

Ты можешь показать мне глубокое погружение?

Cause I'm drowning for ya

Дай мне знать,

[4]

Ведь я тону для тебя