Темный режим

Brain

Оригинал: BANKS

Не напрягайся

Перевод: Никита Дружинин

But it's all the same

Каждый раз одно и то же.

I could have foreseen

Я должна была предвидеть,

That you would act like you are

Что ты будешь вести себя как обычно.

Oh so cool you seem

О, ты кажешься таким крутым,

Blending with that scene

Вписываясь в эту картину,

Wearing what you think is hard

Одеваясь, как тебе кажется, отпадно.

I can see you struggling

Я вижу, как ты стараешься.

Boy, don't hurt your brain

Парень, не напрягайся так,

Thinking what you're gonna say

Обдумывая каждое слово.

Cause everything's a game

Ведь жизнь — игра,

Always trying to calculate

А ты всё время пытаешься всё высчитать,

Trying to look smart but not too smart

Пытаясь выглядеть умным, но не чересчур,

To threaten anything they say

Чтобы не представлять угрозу всему, что бы они ни сказали.

But it's all the same

Каждый раз одно и то же.

I could have foreseen

Я должна была предвидеть,

That you would act like you are

Что ты будешь вести себя как обычно.

Oh so cool you seem

О, ты кажешься таким крутым,

Blending with that scene

Вписываясь в эту картину,

Wearing what you think is hard

Одеваясь, как тебе кажется, отпадно.

I can see you struggling

Я вижу как ты стараешься.

Boy, don't hurt your brain

Парень, не напрягайся так,

Thinking what you're gonna say

Обдумывая каждое слово.

Cause everything's a game

Ведь жизнь — игра,

Always trying to calculate

А ты всё время пытаешься всё высчитать,

Trying to look smart but not too smart

Пытаясь выглядеть умным, но не чересчур,

To threaten everything they say

Чтобы не представлять угрозу всему, что они говорят.