Темный режим

Sail

Оригинал: AWOLNATION

Плывем

Перевод: Вика Пушкина

SAIL!

Плывем!

This is how I show my love.

Вот так я выражаю свою любовь,

I made it in my mind because

Я сделал это мысленно, потому что

I blame it on my A-D-D baby.

Все дело в моем синдроме дефицита внимания, малыш.

This is how an angel cries

Вот так плачут ангелы,

Blame it on my own sick pride

Вина в моей собственной болезненной гордости,

Blame it on my A-D-D baby

Вина в в моем синдроме дефицита внимания.

SAIL! [5x]

Плывем! [5x]

Maybe I should cry for help

Возможно, я должен умолять о помощи,

Maybe I should kill myself (myself)

Возможно, я должен ***** себя (себя),

Blame it on my A-D-D baby

Вини в этом мой синдром дефицита внимания, детка.

Maybe I'm a different breed

Может, я другого воспитания,

Maybe I'm not listening

Может, я невнимательно слушаю,

So blame it on my A-D-D baby

Так что вини в этом мой синдром дефицита внимания, детка.

SAIL! [5x]

Плывем! [5x]

Lalalalala Lalalalalaoooo [3x]

Лалалалала лалалалалаооо [3x]

SAIL! [5x]

Плывем! [5x]

Sail with me into the dark

Плывем со мной в темноту,

SAIL!

Плывем!

[3x]

[3x]

Sail with me

Плывем со мной,

Sail with me

Плывем с мной,

SAIL!

Плывем!