Темный режим

Excuse Me Mr Sir

Оригинал: Avicii (Tim Berg)

Извините, господин

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Checking, checking, microphone checking

Проверка, проверка, проверка микрофона!

I'll tell you what you need to know

Я скажу вам то, что вам нужно знать.

Holla, holla, gotta make a dollar

Эй! Эй! Надо зарабатывать деньги.

Time to put on a show

Самое время устроить шоу!

Many, many, one too many

Много, много, слишком много

People try to fill my shoes

Людей пытаются занять моё место.

But see ya, see ya, see ya 'round later

Но я прощаюсь! Увидимся! Увидимся позже!

I'm about to make a move

Я вот-вот начну действовать.

[Chorus:]

[Припев:]

I'm a roller coaster beyond belief

Я похож на американские горки, я невероятен.

'Cause I'm what you need, what you really, really need

Ведь я — это то, что вам нужно, то, что вам действительно, действительно нужно,

'Cause you're always coming back to me

Ведь вы всегда возвращаетесь ко мне.

Bring it back now

Давайте по новой!

I'm a riot walking down the street

Я словно толпа бунтующих людей, что движется вниз по улице.

'Cause I'm what you need, what you really, really need

Ведь я — это то, что вам нужно, то, что вам действительно, действительно нужно,

'Cause you're always coming back to me

Ведь вы всегда возвращаетесь ко мне.

Bring it back now (Yeah)

Давайте по новой! (Да)

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

I'm a villain, villain 'bout to make a million

Я злодей, злодей, который скоро заработает миллион.

One too many records sold (That's why I'm)

Проданных записей уже очень много, (поэтому я)

Chillin' while I keep on building

Не напрягаюсь, пока я продолжаю созидать.

See you fuckers down the road (Ah)

Когда-нибудь увидимся, придурки! (Ах)

Better, better, feeling much better

Лучше, лучше, мне намного лучше!

Tonight, I'll do it all again (Cop that)

Этим вечером я сделаю это снова! (Посмотри на это!)

Ticking, ticking, time keeps ticking

Тикают, тикают, часы всё тикают!

I'm rolling up till the end

Я буду на сцене до самого конца.

Bring it back now

Давайте по новой!

[Chorus:]

[Припев:]

I'm a roller coaster beyond belief

Я похож на американские горки, я невероятен.

'Cause I'm what you need, what you really, really need

Ведь я — это то, что вам нужно, то, что вам действительно, действительно нужно,

'Cause you're always coming back to me

Ведь вы всегда возвращаетесь ко мне.

Bring it back now

Давайте по новой!

I'm a riot walking down the street

Я словно толпа бунтующих людей, что движется вниз по улице.

'Cause I'm what you need, what you really, really need

Ведь я — это то, что вам нужно, то, что вам действительно, действительно нужно,

'Cause you're always coming back to me

Ведь вы всегда возвращаетесь ко мне.

Bring it back now (Yeah)

Давайте по новой! (Да)

[Bridge:]

[Переход:]

Excuse me, Mr. Sir

Извините, господин,

I don't understand a word

Я не понимаю ни слова.

Your inquiries are none of my concern

Ваши вопросы меня не касаются.

Excuse me, Mr. Sir

Извините, господин,

I don't understand your world

Я не понимаю ваш мир.

With all due respect, I best be on my way

При всём моём уважении, я лучше пойду своим путём.

[Outro:]

[Завершение:]

I'm what you need, what you really, really

Я — это то, что вам нужно, то, что вам действительно, действительно...

I'm what, I'm what you need, what you really, really

Я, я — это то, что вам нужно, то, что вам действительно, действительно...

I'm what, I'm what you need, what you really, really need

Я, я — это то, что вам нужно, то, что вам действительно, действительно нужно,

'Cause you're always coming back to me

Ведь вы всегда возвращаетесь ко мне.

Bring it back now

Давайте по новой!

I'm what you need, what you really, really

Я — это то, что вам нужно, то, что вам действительно, действительно...

I'm what, I'm what you need, what you really, really

Я, я — это то, что вам нужно, то, что вам действительно, действительно...

I'm what, I'm what you need, what you really, really need

Я, я — это то, что вам нужно, то, что вам действительно, действительно нужно,

'Cause you're always coming back to me

Ведь вы всегда возвращаетесь ко мне.

Bring it back now

Давайте по новой!