Темный режим

Сuando Volveras

Оригинал: Aventura

Когда ты вернёшься

Перевод: Вика Пушкина

(This song is for you

(Эта песня — для тебя,

Wherever you are.

Где бы ты ни была.

Aventura)

Авентура)

I don't know what's going on

Я не знаю, что происходит

With my baby

С моей малышкой,

Porque ya no me quiere ver

Почему она теперь не хочет видеть меня,

She doesn't want to talk to me

Она не хочет со мной говорить,

She left one early morning

Ушла одним ранним утром,

Without reasons

Не объяснив причин,

Sin dejarme una cartita

Не оставив мне и записки

Or a clue where she might be at

Или намека, где она может быть.

I don't think that I deserve what you have done

Я думаю, я не заслужил того, что ты сделала,

I don't sleep and I don't eat

Я не сплю, не ем,

Esperando for your love

Жду лишь твоей любви.

Cuando volveras

Когда ты вернешься,

When will you come back

Когда ты вернешься,

Ay dime mami adonde tu estaras

Скажи мне, где ты будешь, детка,

When will you come back

Когда ты вернешься,

Cuando volveras

Когда ты вернешься,

Dime morena ay adonde andaras

Скажи мне, смугляночка, куда ты пойдешь?

(Tell me why, tell me why)

(Скажи мне, почему, скажи, почему)

Me haces esto mujer

Ты делаешь это со мной, милая,

(If I always loved you)

(Если я всегда тебя любил)

Veni y vuelve otra vez

Уходит и возвращается снова

(Tell me why, tell me why)

(Скажи мне, почему, скажи, почему)

Me haces esto mujer

Ты делаешь это со мной, милая,

(If I always loved you)

(Если я всегда тебя любил)

Let me find out

Дай мне понять,

Que feeling mami

Что ты чувствуешь, детка.

My heart is in pain and I need your love

Мое сердце болит, мне нужна твоя любовь,

Oh please call a doctor

О, пожалуйста, позовите доктора

Y que vuelva mi morena

И пусть вернет мою смуглянку,

I miss her day and night

Я скучаю по ней днем и ночью,

Nothing has changed and

Ничто не изменилось и

The only thing I have is on

Всё, что у меня есть, это ее

The wall, her picture frame

Рамка с фото на стене.

Cuando volveras

Когда ты вернешься,

When will you come back

Когда ты вернешься,

Ay dime mami adonde tu andaras

Скажи мне, куда ты пойдешь, детка,

When will you come back

Когда ты вернешься,

Cuando volveras

Когда ты вернешься,

Ay dime baby if you're ever coming back

Скажи мне, малыш, вернешься ли вообще.

(Tell me why, tell me why)

(Скажи мне, почему, скажи, почему)

Me haces esto mujer

Ты делаешь это со мной, милая,

(If I always loved you)

(Если я всегда тебя любил)

Veni y vuelve otra vez

Уходит и возвращается снова

(Tell me why, tell me why)

(Скажи мне, почему, скажи, почему)

You are doing this to me

Ты делаешь это со мной,

(If I always loved you)

(Если я всегда тебя любил)

Veni y vuelve otra vez

Уходит и возвращается снова.

Cuando volveras (x12)

Когда ты вернешься (x12)