Темный режим

Child

Оригинал: Avatar

Дитя

Перевод: Вика Пушкина

There was a funeral last week

На прошлой неделе были похороны,

A procession down the street

Шла процессия вниз по улице,

People acted like the circus came to town

Люди вели себя так, будто цирк приехал в город.

The choir sang so loud

И хор пел так громко,

When the casket hit the ground

Когда гроб ударился о землю,

That the tiny bell that rang was all but drowned

Что звон маленького колокольчика был практически заглушён.

She's buried alive

Она погребена заживо,

Buried alive

Погребена заживо.

A little child stood by the grave

Маленький ребёнок стоял у могилы,

And was told that it was brave

Ему говорили, что он ведёт себя храбро,

It's not right to lose one's mother while so young

Несправедливо терять мать в таком юном возрасте.

The child was wondering still

Но ребёнок всё думал:

That if mother was so ill

Ведь если мать была настолько больна,

Then who pulled on the string so the bell rung?

То кто дёргал за верёвочку колокольчика?

She's buried alive

Она погребена заживо,

Buried alive

Погребена заживо.

Come

Пойдём,

Let's go outside and play

Давай выйдем поиграть,

Pretend we ran away

Притворимся, что убежали,

I know a secret place

Я знаю тайное местечко

In the garden by the maze

В саду у лабиринта.

They keep the curtains closed

Они держат занавески закрытыми,

And we are never told

И с нами не разговаривают,

And no one wants to say

И никто не хочет сказать:

Will they let our mother stay?

Дадут ли они нашей маме остаться?

And the silence of the crowd

И тишина толпы

Stood the contrast to the sound

Оттеняла звук

On the last night when dear mother could still cry

В последний день, когда мамочка ещё могла плакать.

There was laughter just before

А прямо до этого звучал смех,

As the child peeked through the door

Когда ребёнок подглядывал за дверь,

The shadows of her sickness grew to wild

Тени её болезни слишком разрослись.

Now she's buried alive

А теперь она погребена заживо,

Buried alive

Погребена заживо.

Come

Пойдём,

Let's go outside and play

Давай выйдем поиграть,

Pretend we ran away

Притворимся, что убежали,

I know a secret place

Я знаю тайное местечко

In the garden by the maze

В саду у лабиринта.

They keep the curtains closed

Они держат занавески закрытыми,

And we are never told

И с нами не разговаривают,

And no one wants to say

И никто не хочет сказать:

Will they let our mother stay?

Дадут ли они нашей маме остаться?

Bring me mother

Приведите маму!

I can't sleep

Я не могу спать.

Child don't weep

Дитя, не плачь!

Mother's resting

Мама отдыхает,

Mother will wake up again

Мама проснётся снова.

Bring me mother

Приведите маму!

I can't sleep

Я не могу спать.

Child don't weep

Дитя, не плачь!

Mother's resting

Мама отдыхает,

Mother will wake up again

Мама проснётся снова.

Come

Пойдём,

Let's go outside and play

Давай выйдем поиграть,

Pretend we ran away

Притворимся, что убежали,

I know a secret place

Я знаю тайное местечко

In the garden by the maze

В саду у лабиринта.

They keep the curtains closed

Они держат занавески закрытыми,

And we are never told

И с нами не разговаривают,

And no one wants to say

И никто не хочет сказать:

Will they let our mother stay?

Дадут ли они нашей маме остаться?

Will they let our mother stay?

Дадут ли они нашей маме остаться?