Темный режим

Damaged

Оригинал: Assemblage 23

Сломлен

Перевод: Никита Дружинин

I am merely the product

Я — просто результат

Of the life that I've lived

Той жизни, которой жил,

An amalgam of sorrows

Смесь печалей

And the wisdom they give

И мудрости, которые она дала...

But the weight has grown heavy

Но становится все тяжелее,

And its dragging me down

И это тянет меня вниз.

It's so hard not to sink now

Настолько трудно не утонуть теперь,

But I don't want to drown

Но я не хочу тонуть ...

[Chorus:]

[Припев:]

I'm damaged

Я сломлен,

But somehow I've managed

Но так или иначе пока

This far

Я справляюсь...

But I don't know if I can find my way back home

Не знаю, смогу ли найти путь домой...

I'm damaged

Я сломлен,

But somehow I've managed

Но так или иначе пока

For now

Я справляюсь...

But I don't think I can face this on my own

Не думаю, что я в состоянии справиться с этим в одиночку.

There is beauty in hardship

Есть красота в трудности,

There are poems in grief

Есть поэззия в печали,

There are trials we must go through

Есть испытания, которые мы должны пройти,

Though they may shake our beliefs

Хотя они могут колебать нашу веру...

But I don't know how I got here

Не знаю, как я оказался здесь,

Lost in the cynical dusk

Затерянный в циничном мраке,

Set adrift in the worry

Дрейфующий в тревоге из-за того,

That I've no one to trust

Что некому доверять

[Chorus:]

[Припев:]

I'm damaged

Я сломлен,

But somehow I've managed

Но так или иначе пока

This far

Я справляюсь...

But I don't know if I can find my way back home

Не знаю, смогу ли найти путь домой...

I'm damaged

Я сломлен,

But somehow I've managed

Но так или иначе пока

For now

Я справляюсь...

But I don't think I can face this on my own

Не думаю, что я в состоянии справиться с этим в одиночку.

If to suffer is holy

Если страдания являюся святыми,

I'll take my share of the pain

Я разделю свою боль,

I can swim through this sadness

Я смогу преодолеть эту печаль,

If there's something to gain

Если в этом есть польза.

I can reach for the surface

Я могу достигнуть поверхности

And try to pull myself free

И попытаться вытянуть себя на свободу.

But the last thing I want is

Но последнее, что я хочу, -

To drag you down here with me

Утянуть вас вниз вместе с собой....