Темный режим

My Apocalypse

Оригинал: Arch Enemy

Мой Апокалипсис

Перевод: Вика Пушкина

Sudden implosion of silenced emotions

Внезапный взрыв безмолвных эмоций,

Buried beneath a scarred heart for too long.

Так долго скрывавших под собой израненное сердце.

Delusions of hope fading away

Иллюзии надежды исчезают,

Dying like leaves on frozen soil.

Умирая словно листья на замёрзшей земле.

My apocalypse is near,

Мой апокалипсис близок,

I can feel the end coming here.

Я чувствую, что грядёт конец.

Neglecting existence repulse and repent

Существование в пренебрежении отталкивает и кается.

An endless journey into the morbid.

Бесконечное путешествие в отвращение.

Whispering voices distorting all senses.

Шёпот голосов искажает все чувства,

Buried beneath a scarred heart for too long.

Так долго скрывавшие в себе израненное сердце.

My apocalypse is near,

Мой апокалипсис близок,

I can feel the end coming here.

Я чувствую, что грядёт конец.

The bitter taste of a dying dream,

Горький вкус умирающей мечты,

Shine the light on our shadows and illusions.

Пролей свет на наши тени и иллюзии.

My apocalypse is near,

Мой апокалипсис близок,

I can feel the end coming here.

Я чувствую, что грядёт конец.