Темный режим

Sylvia

Оригинал: Antlers, The

Сильвия

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1]

[Куплет 1]

Please, curtains in

Пожалуйста, шторы задёрнуты,

Start us off... you swing first

Начинай... Ты ведёшь первой.

Sorry

Извини,

I don't know what I said, but you're crying again

Не знаю, что я опять сказал не так, но ты снова плачешь,

And that only makes it worse

И это всё только ухудшает.

Let me do my job

Позволь мне делать свою работу,

Let me do my job

Позволь мне делать свою работу.

[Hook]

[Хук]

Sylvia, get your head out of the oven

Сильвия, вытащи свою голову из микроволновки,

Go back to screaming and cursing

Лучше кричи и ругайся опять,

Remind me again how everyone betrayed you

Напомни мне ещё раз, что все предали тебя.

Sylvia, get your head out of the covers

Сильвия, вылезай из-под одеяла,

Let me take your temperature

You can throw the thermometer right back at me

Мне нужно померить температуру.

If that's what you want to do, okay?

Можешь кинуть в меня градусником,

[Verse 2]

Этого ты хочешь, да?

Please, please calm down

Steady out, I'm terrified

Sorry

[Куплет 2]

I want us to ally

Пожалуйста, успокойся,

But you swing on little knives

Утихомирься, ты меня пугаешь.

They're only sharp on one side

Извини,

Let me do my job

Я хотел, чтобы мы сдружились,

Let me do my job

Но ты размахиваешь лезвиями,

[Hook]

Позволь мне делать свою работу,

[Verse 3]

Sylvia, can't you see what what you are doing?

[Хук]

Can't you see I'm scared to speak

And I hate my voice cause it only makes you angry

Сильвия, неужели ты не видишь, что ты делаешь?

Sylvia, I only talk when you are sleeping

Неужели не видишь, что мне страшно заговорить?

That's when I tell you everything

И я ненавижу свой голос за то, что он сердит тебя.

And I imagine that somehow you're going to hear me...

Сильвия, я говорю с тобой только, когда ты спишь,