Mein Herz Braucht Eine Pause
Моему сердцу нужен перерыв
Staubige Lampen
Покрытые пылью лампы
Werfen ihre Schatten durch das Zimmer
Отбрасывают свои тени через комнату.
Ich sitz rauchend am Fenster
Я сижу и курю у окна,
Und hab immer noch keinen Schimmer
И всё ещё ничего не понимаю.
Denn seit Tagen bist du weg
Ведь на днях ты ушёл,
Verschwunden im Nirgendwo
Исчез в никуда.
Ich sollte mich beruhigen
Мне нужно было успокоиться,
Und sowieso
Так или иначе
Mein Herz braucht eine Pause
Моему сердцу нужен перерыв.
Ich bin zu schnell dabei
Я слишком быстра
Und stolpre unentwegt
И непрерывно спотыкаюсь
In ein Gefühl hinein
О чувство.
Mein Herz braucht eine Pause,
Моему сердцу нужен перерыв,
Auch wenn ich fliegen will
Даже если я хочу летать.
Kann es gefährlich sein
Неужели опасно
Zu sehr berauscht zu sein?
Быть слишком сильно опьянённой?
Ich hab mich verrannt
Я запуталась
In den Gedanken,
В мыслях,
Ich sei Dir verfallen
Что досталась тебе,
Dabei sind wir zusammen
При этом мы вместе
Nicht mal den halben Weg gegangen
Даже не прошли и половины пути.
Und seit Tagen bist du weg...
И на днях ты ушёл...
Ich kann nicht aufhören zu fliegen,
Я не могу перестать летать,
Keine Beine auf den Boden
Ни ногой на землю.
Den Kopf in den Wolken,
Голова в облаках,
Die Kontrolle verloren
Контроль потерян.
Und mein Herz strampelt im Treibsand
И моё сердце барахтается в зыбучих песках
Und sinkt immer tiefer und tiefer und tiefer
И погружается всё глубже и глубже, и глубже.
Mein Herz braucht eine Pause...
Моему сердцу нужен перерыв...