Темный режим

You're the One

Оригинал: Angus & Julia Stone

Ты – единственный

Перевод: Никита Дружинин

I got chills, they're multiplying, and I'm losing control

Я покрываюсь мурашками, их становится больше, я теряю контроль,

'Cause the power you're supplying, it's electrifying

Ибо твоя мощь, которой ты меня питаешь, электризует меня.

You better shape up, 'cause I need a man,

Тебе бы лучше уже определиться, потому что я так нуждаюсь в мужчине,

And my heart is set on you

Моё сердце уже выбрало тебя,

You better shape up, better understand,

Тебе бы лучше подчиниться, лучше понять,

To my heart I must be true

Что я должна быть искренней со своим сердцем.

[Chorus:]

[Припев:]

You're the one that I want,

Ты — единственный, кого я желаю,

Ooh ooh ooh,

Ох, о, о...

Honey the one that I want,

Сладкий мой, единственный, кого я хочу,

Ooh ooh ooh,

Ох, о, о...

Honey the one that I want,

Любимый, единственный, кого я хочу,

Ooh ooh ooh

Ох, о, о...

Can't you see, oh yes indeed, oh yes indeed

Неужели ты не видишь, что так оно и есть, да, так оно и есть?..

If you're filled with affection,

И если ты наполнен любовью,

You're too shy to call me

Видимо, слишком стеснителен, чтобы мне позвонить.

Meditate my direction, feel your way

Обдумай моё предложение, прочувствуй себя,

You better shape up,

Тебе бы лучше уже определиться,

Cause I need a man,

Потому что я так нуждаюсь в мужчине,

Who can keep me satisfied

Который бы удовлетворял меня,

You better shape up, you better prove,

Тебе бы лучше подчиниться, лучше доказать,

That my faith is justified

Что моя вера в тебя оправдана,

But I'm sure down deep inside

Но я в этом и так уверена где-то глубоко внутри.

[Chorus:]

[Припев:]

You're the one that I want,

Ты — единственный, кого я желаю,

Ooh ooh ooh,

Ох, о, о...

Honey the one that I want,

Сладкий мой, единственный, кого я хочу,

Ooh ooh ooh,

Ох, о, о...

Honey the one that I want,

Любимый, единственный, кого я хочу,

Ooh ooh ooh

Ох, о, о...

Can't you see, oh yes indeed, oh yes indeed

Неужели ты не видишь, что так оно и есть, да, так оно и есть?..