Темный режим

Bella

Оригинал: Angus & Julia Stone

Красавица

Перевод: Олег Крутиков

Girl: Hello!

Девушка: Привет!

There goes the gal in the pretty skirt

Вот она девчонка в симпатичной юбчонке

With the golden smile that made you feel new

С золотой улыбкой, пробуждающей новые чувства,

Like when the marching band strolls the street

Словно отряд солдат марширует по улицам города.

You know another years come too soon

Ты понимаешь, что следующий год не за горами.

So you took her hand and she gave a look

И ты берешь её за руку, а она бросает взгляд,

That sent you to the moon

Который забрасывает тебя прямиком на луну,

And there you spoke the words of a gentleman

И ты начинаешь говорить тогда, как подобает джентльмену:

Can I have this dance with you?

Позвольте пригласить вас на танец?

Can I share this dance with you?

Не хотите ли потанцевать со мной?

Won't you come on home?

Не желаете отправиться домой?

I built us a flying machine

Я построил для нас летающую машину,

And we'll go where you want

И мы можем отправиться, куда ты пожелаешь,

And we'll sail the seven seas

На парусах по семи морям.

I hope all is well in Daisy's dreams

Я надеюсь, моей ромашке снятся прекрасные сны?

There goes the gal

Вот девчонка,

Yeah, the pretty bird, on the golden mile

Да, прекрасная птичка, на золотой миле.

That made you feel real

С ней ты чувствуешь себя живым,

She took with on to the stars

Она забрала тебя с собой к звездам,

She don't make no big deal

Для нее это пустяк.

And there she sits with them big old fields

Вот присела она в бескрайнем поле,

Of daisies and rusty mills

Где поржавевшие мельницы и ромашки,

And when the sun, it shines on her hair of gold

И солнце пролило лучи на ее золотые локоны.

She's beautiful, she's beautiful

Она прекрасна, она прекрасна.

Won't you come on home?

Не хочешь ли отправиться домой?

I built us a flying machine

Я построил для нас летающую машину,

And we`ll go where you want

И мы можем отправиться, куда ты пожелаешь,

We`ll sail the seven seas

На парусах по семи морям.

I hope all is well in Daisy's dreams

Я надеюсь, моей ромашке снятся прекрасные сны?

In Daisy's dreams

Моей ромашке снятся сны...